All posts by EZ Malaysia

In Retrospect – Lamborghini LM002 速度追溯

487065.jpg487049 copy copy.jpg

Reaching speeds of more than 200 km/h with specially-developed Pirelli Scorpion tyres, it also has ‘floating’ capabilities across soft surfaces, and highly durable in hot conditions. While there were only a total of 300 produced from 1986 to 1992, the LM002, the Urus is set to create a new Super SUV class of its own, with exceptional power and torque, distinctive design and a significant presence on the road. It comes in an aluminum and fiberglass body, with four-wheel drive transmission, transfer case and three self-locking differentials that could exceed gradients of 120%.

惊人速度超过200公里/小时,通过特别开发的倍耐力蝎子轮胎,在柔软的表面上也有“浮动”能力,并且高温条件下展现杰出耐久性。虽然从1986年到1992年只生产了300辆,但LM002或Urus创造出全新的超跑多功能车,具有特殊的动力和扭矩,独特的设计在公路上具有标志性的存在。采用铝合金和玻璃纤维材质的车身,四轮驱动变速器,分动箱和三个自锁差速箱,可以跨越120%的坡度。

被誉为豪华全尺寸 SUV 鼻祖 – SUV LM002 或较广为人知的兰博基尼 Lamborghini Urus 在 2017年12月4日于意大利总部圣亚加塔波隆尼举行的盛大发布会再次上路。在世界首屈一指的 Urus 首发前,全球顶级汽车公司兰博基尼也回顾追溯本身 SUV 的历史,一款非凡的车型 LM002。这款最初用于军事用途的越野车,以“猎豹”命名,装备与 Countach Quattrovalvole 一致的V12发动机,拥有 5167cc 容量,450 马力和 6800rpm 转速,并在 1986 年布鲁塞尔车展上首次亮相。

Screen Shot 2018-01-11 at 6.01.01 PM.png

Haute Couture Lives On 高级时装映现

EXHI046602.jpg

In celebration of the seventieth anniversary of The House of Dior’s debut spring-summer 1947 collection, the National Gallery of Victoria, Australia recently presented the never-before-seen exhibition The House of Dior: Seventy Years of Haute Couture. Exclusive to Melbourne, the exhibition is a collaboration between the NGV and the House of Dior, Paris, and features a sumptuous display of over 140 garments from Christian Dior Couture designed between 1947 and 2017.

The NGV has announced that two Dior haute couture works, especially commissioned for and acquired by the gallery, will be on display in the exhibition. They are Essence d’Herbier from the spring–summer 2017 collection, designed by Maria Grazia Chiuri and Look 10, Bar coat from the autumn-winter 2012–13 collection, designed by Raf Simons. Drawing primarily on material from the House of Dior archive and the NGV Collection, the exhibition also features accessories, sketches, photographs, haute couture toiles (prototypes) and multimedia.

EXHI046879.jpg

The exhibition, first outside of Paris, will also explore Dior’s unique affinity with Australia, including the historic spring 1948 fashion parade at David Jones, Sydney, which featured 50 original creations by Christian Dior. It is also featuring the iconic grand, sweeping staircase used in countless photo shoots and fashion parades over the House’s 70-year history.

The exhibition opening was celebrated with the inaugural NGV Gala, a ticketed, black-tie ball on Saturday 26 August 2017. The proceeds from this event will go toward supporting the NGV Fashion and Textiles Collection.

7-14.jpgDIOR_HC-SS17_TEASER6.jpg

Malaysia’s Top Brands in Hong Kong 马来西亚顶级品牌到访香港

DSCF1370.jpg

Malaysia’s oldest sesame oil brand Ghee Hiang together with Hung Chun soy sauce organized a meet and greet session with the media in Kim’s Kitchen Hong Kong. Purpose was to introduce Ghee Hiang 100% pure high quality sesame oil and Popo soy sauce to the local food bloggers and influentials. Among the guests were Kin’s Kitchen owner and famous food writer Lau Kin Wai and Jack Ting from Telford. This program was made possible by Ichi Media.

DSCF1381.jpg_O8A0743.jpg

马来西亚历史最悠久的品牌义香麻油和恒珍酱油在留家厨房(Kin ‘s Kitchen)举行了一次隆重的媒体见面会。目的是将100%纯正高品质的义香麻油和宝宝酱油推广至具备影响力的当地美食网络传媒与各界。现场来宾包括留家厨房创始人兼著名美食作家刘建威和来自 Telford 的 Jack Ting。这项见面会是由毅际媒体所策划。

Cease The Appetizers 惊叹不息创意小食

“A must-try for guests seeking nostalgia for food from the by-gone era, the Signature Home-Made Spring Roll, fried to perfection, oozes oriental flavours…”

“对于那些拥有怀旧情结的食客来说,这是一个必去之处,油炸至完美极致的招牌蟹肉春卷,散发出浓郁东方韵味……。”

Maple Palace opens the year showcasing some of its prized trinkets of Asian flavoured appetizers. A must-try for guests seeking nostalgia for food from the by-gone era, the Signature Home-Made Spring Roll, fried to perfection, oozes oriental flavours and represents the saving armor of a traditional house such as Maple Palace. The abundance of seafood made available on this island is apparent on the menu presented to us. Favourites among customers include the Deep Fried Silver Fish with Salt and Pepper, Cheese Baked Scallop and Chilled Black Fungus with Black Vinegar. Adding a touch of Asian flavours, the Stuffed Prawn Ball with Dried Oyster & Salted Egg Yolk and Sesame Chicken Boxing with BBQ Sauce are the tasteful fusion of the eastern continent. For those who yearn for some spice go for the Cauliflower Florets with Chilli Sauce.

August 2017 - 18.jpgAugust 2017 - 04.jpg

开年伊始,美宝阁 (Maple Palace) 再次展示了一些亚洲风味的精致创意小食。对于那些拥有怀旧情结的食客来说,这是一个必去之处,油炸至完美极致的招牌蟹肉春卷,散发出浓郁的东方韵味,这也捍卫了美宝阁作为传统经典菜肴堡垒的声誉。至于槟岛丰富品种的海鲜也在菜单占据重要的一席之地,比如备受食客欢迎的 “椒盐白饭鱼”,“芝士焗扇贝” 和 “凉拌陈醋云耳”。而添加了亚洲风情色彩的如 “合宝环珠”,这是酿虾球与蚝干加咸蛋黄的独特菜式,至于 “芝麻烧汁铁公鸡” 是东方大陆的美味融合。对于喜爱香酥口感的人们来说,酥炸椰菜花配搭辣椒蘸酱是首选。

Screen Shot 2017-06-30 at 4.23.14 PM

Managing Uncertainty Exploring Opportunities 管控不确定性,探索新商机

_O8A1099_O8A0998_O8A1039_O8A1049

Deputy Prime Minister of Malaysia Datuk Seri Dr. Ahmad Zabidin Hamidi delivered a keynote address during the 9th World Chinese Economic Summit 2017 in Hong Kong. The two day event themed ‘Managing Global Uncertainty : Exploring New Opportunities’ gathered leaders, government officials, academics and business people as well as thinkers from more than 30 countries as a platform to further explore strengthening global ties among countries. Asian Strategy & Leadership Institute or ASLI ACE Tan Sri Michael Yeoh said that there are still many opportunities despite growing global uncertainties including the USA and North Korea issue. 500 participants attended the summit and among the global leaders were Minister of Transport Malaysia Dato’ Seri Liow Thong Lai, Commissioner of the Ministry of Foreign Affair of China in Hong Kong, Chief Executive of Hong Kong Carrie Lam, Governor of Victoria, Australia, Linda Dessau, former President of Pakistan General Pervez Musharraf and many more. The organizer also took the opportunity to honor 20 outstanding Lifetime Achievement Awards recipients that included Hon.C.Y.Leong (Vice President, China People’s Political Consultative Conference), Tan Sri Lim Hock San (MD, LBS Group), Tan Sri Dato’ David Kong (Chairman, Nirvana Asia Ltd), Dato’ Seri Khor Teng Tong (Executive Chairman Hunza Properties Berhad) and Tan Sri Paduka Fong Ah Seng, JP (Chairman, Yayasan Muhibbah Tan Sri Fong Ah Seng).

马来西亚副首相拿督斯里 Dr. Ahmad Zabidin Hamidi 在香港举行的 2017 年第九届世界华人经济峰会上发表了主旨演讲。这项为期两天的活动主题是“管控不确定性,探索新商机”,包括来自 30 多个国家的领导人、政府官员、学者和商界人士以及思想家,作为进一步探索,并加强各国之间全球联系的平台。亚洲战略与领导力研究所 (ASLI) 创始人丹斯里杨元庆博士表示,尽管包括美国和北韩问题在内的全球不确定性不断加剧,但机遇还是不断。500 名政商名人参与了这项峰会,而作为关键代表的马来西亚交通部长拿督斯里廖中莱、中国驻港外交部事务专员、香港特区行政长官林郑月娥、澳大利亚维多利亚州长 Linda Dessau,巴基斯坦前总统 Pervez Musharraf 将军等。主办当局还借此机会表彰了20位杰出的终身成就奖获得者,其中包括中国人民政治协商会议副主席梁振英,林木生集团有限公司董事经理丹斯里林福山局绅,富贵集团创办人兼执行董事丹斯里拿督邝汉光博士,汇华产业集团创办人兼执行主席拿督斯里许廷忠和丹斯里拿督巴杜卡黄荣盛博士局绅(丹斯里黄荣盛局绅全民团结慈善基金会主席)。


Recognizing A Leader
认识一位领航者

_O8A1217 copy.jpg
Tan Sri Dato’ Dr Michael Yeoh Oon Kheng, Dato’ Seri Liow Thong Lai, Dato’ Seri Khor Teng Tong & Dr. Ahmad Zabidin Hamidi

The World Chinese Economic Summit Lifetime Achievement Award was established in 2011 to honor individuals who have made significant fundamental contributions in their respective field of work. One of the 20 Award Recipients for 2017 was none other than Dato’ Seri Khor Teng Tong, Executive Chairman of Hunza Properties Berhad. Coming from a fishing village, Khor later made a mark in the Malaysian seafood industry before successfully entering the property market. He has demonstrated a lifetime commitment to make a difference and has provided outstanding contributions over the years in the Malaysian property market and was awarded the ‘Leadership in Property Development and Shopping Complex Lifetime Achievement Award’ recently in Hong Kong.

设立于 2011 年的世界华人经济峰会终身成就奖,旨在表彰在各行业领域中做出重大建设贡献的个人。作为 2017 年的 20 名荣誉受奖人之一,拿督斯里许廷忠是白手起家的佼佼者,身为汇华产业集团创办人兼执行主席,他出生于一个渔村,在成功迈入房地产市场之前,曾经也是马来西亚海鲜行业一个标志性的存在。拿督斯里许廷忠在马来西亚房地产领域奉献了毕生心力,并在过去的几年中拥有杰出的建设贡献,在香港获得这项 “房地产发展与综合商场终身成就奖” 为实至名归。

_O8A1181.jpg

IM First Class Official Launching 毅际媒体推介奢华极致杂志及电子平台

ASH_7937.jpg_3096.jpg
Ichi Media launched the first ever bilingual luxury magazine in Malaysia and digital platform at Glass House Seputeh, right in the heart of Kuala Lumpur on 16 October 2017.

This glitzy event was attended by local celebrities from Astro, Wayne Phoo, Media Prima NTV 7 Happy, OneFM DJs Nicholas, Angeline, Ding and Brandon, Melody FM DJ Li Qiang, along with Ai FM DJ JC Soh, guests from renown corporate and lifestyle companies. “We see it as our mission to provide the latest consumer information that would suit their lifestyle needs of our targeted audience.” Remarked Mr Oo Lean Hooi, Managing Director of IM First Class Magazine in his opening speech at the launching ceremony. He added that the concept of Exclusive Luxury, Enriching Life lies not only in the content offered, but in the network which it operates and this is the very essence that makes IM First Class different from other luxury magazines in the market.

_O8A9274.jpg

_O8A9433.jpg

_O8A9447.jpg

Guest of Honour for the launch ceremony, Mr Sam Cheah Swee Hee, president of Malaysian Association of Hotels (MAH) commended Ichi Media on their bold move to venture into the new media.

Mr Ch’ng Huck Theng, a friend of Ichi Media congratulated the company on the first print of the magazine. “IM FIRST CLASS, is a ray of hope in the deemed sunset industry of publishing and I do hope that this concept of new media would act as a role model and revive the publication business.” He added.

The sneak preview of the inaugural issue of IM FIRST CLASS which is to officially hit the shelves of major book stores, airport lounges and hotels in November 2017.

QO8A9303.jpg
毅际媒体在吉隆坡举行高端旅游杂志及电子平台发布会,与会者包括马来西亚各著名企业和世界级时尚品牌代表。奢华极致高端旅游杂志董事经理余联辉先生致词时表示:“不论是科技、服装、美食或旅游,提供给目标读者最新及最独家的时尚资讯是奢华极致的使命。”

大马酒店协会会长谢瑞熙先生为当天盛会的特别嘉宾,他对毅际媒体勇于打造新传媒平台加以赞赏。毅际媒体的朋友庄学腾先生则希望 IM First Class 奢华极致杂志能为出版业注入刺激素,进而振兴备受时代发展挑战的出版业。

奢华极致经于2017年11月,在机场休息室和指定酒店让人阅读,也在全马各大书局均有出售。

_O8A9552.jpg

 

Keeping Time On Holidays 休假中维持精准

The gift of everlasting style – Swiss watchmaker Rado has recently launched the DiaMaster Power Reserve – part of a quartet of eye-catching timepieces for gents and ladies just in time for the holiday season. It’s definitely a gift with both style and substance as it is constructed by high-tech ceramic while offering good looks, scratch resistance, lightweight and truly brings comfort to its wearer. The two automatic timepieces from the DiaMaster Power Reserve collection are both 43 mm wristwatch crafted in either polished black or plasma high-tech ceramic and features sunray detailing on the dial. The timepiece shines in either black or blue, with the power reserve indicator situated at 9 o’ clock. Engineering to last up to 80 hours between wears, this timekeeper is sure to please any gentleman with a flair for the mechanical. Rado’s pioneering spirit holds true to its brand philosophy of “if we can imagine it, we can make it”. What else is better?

Rado_PR_Herbst_17_12-10-2017_0575

源自瑞士的腕表制造商雷达 (Rado) 最近推出 DiaMaster 钻霸系列动力储存腕表,这款为男女士在假日时刻保持精准的秘密武器。由高科技陶瓷制造,同时具备漂亮外观、防划、轻盈,真正为佩戴者提供舒适感,完全是送礼佳品。这两款自动表皆为直径43毫米,以抛光黑色或电浆高科技陶瓷工艺精心制作,表盘上也拥有太阳纹细节。表盘闪耀着黑色或蓝色光芒,功率储备指示位于9点钟方位。具有80小时的动力储存,这个腕表估计会令喜爱机械原理腕表的男士趋之若鹜。雷达的开拓精神忠于品牌理念:“如果我们能想象,我们就能做到”。还有什么比这更好的吗?

 

An Exhibition of Opulence 富饶多彩的展览

Expo121 copy.jpgExpo271.jpgExpo229.jpgExpo235.jpgExpo259.jpgExpo263.jpg

CHTNetwork recently hosted the RHB Premier International Luxury Collections Week 2017 at Gurney Paragon – the first-of-its-kind exhibition in Malaysia that showcases the finest and most glamorous jewellery, luxurious automobiles, fine arts, genuine antiques, expensive watches, properties, fashion and auctions for reputable dealers and collectors surrounding the region. The exhibition aims to provide a newly formatted event especially for Penang’s tourism purposes spenders to attract and impress more local and international spender to Penang.

由 CHTNetwork 所策划的 “RHB Premier 国际奢华精选周”日前在葛尼百丽宫广场隆重举行。这是马来西亚首个跨领域精品汇集的展览会,同时展示精美夺目的珠宝、豪华耀眼的汽车、典雅珍藏的艺术品,融合了真正的古董、奢侈表、房地产、时尚时装和拍卖于一身,为区域的知名经销商和收藏家们提供服务与选择。这也是为槟城的旅游文化树立了新格式,希望能吸引更多本地及国际买家前来槟城。

YB Danny Law Heng Kiang, Penang State EXCO for Tourism Development and Culture endorsed the red carpet project and also attended as Guest Of Honour at its grand opening. Amee Philips, a renowned brand in the jewellery industry, presented an exclusive show of their finest collections. Other participating exhibitors included RHB Premier, Gurney Paragon Mall, CORUM Watches, Thai Airways International, Crown Worldwide Group, Hunza Properties Berhad, and more.

 

槟州旅游发展委员会主席罗兴强行政议员作为荣誉贵宾出席并主持开幕仪式。而享有盛誉的国际珠宝品牌 Amee Philips 独家展现他们最佳珍藏品。其他参展商包括 RHB Premier、葛尼百丽宫广场、CORUM Watches、泰国国际航空公司、嘉柏国际集团,汇华产业集团等。

_O8A0621.jpg_O8A0676.jpg_O8A0260

Attendees got to see a live auction hosted by MNP Auctioneers – with participation from dealers and artifact enthusiasts – bidding for exclusive Nyonya wares, Chinese porcelains, figurines, art pieces and jewellery. Alongside a session on ‘The Beauty of Sapphire’ presented by gemologists Asia Gemological Lab (AGL), audiences get to also sit in a panel on ‘Investing in Antiques & Art’ led by prominent speakers which include Ali Kusno Fusin, Lee Khai, Chris Ong & Joshua Tan.

出席者也观看 MNP 拍卖行举办的现场拍卖会—这是由交易商与文物爱好者进行的竞拍活动,竞拍品包括专属的娘惹文化 (Nyonya) 器皿、中国陶瓷器、雕像、艺术品和珠宝。另外,亚洲宝石研究室 (AGL) 的宝石鉴定师也呈现“蓝宝石之美”展出。观众们还参与了“古董与艺术投资”座谈会,主讲嘉宾包括 Ali Kusno Fusin、李凯,王礼强与 Joshua Tan 等著名业者行家。

Millennial Stars 千禧明星

The latest BAMBI Awards 2017 in Berlin saw Kryolan – the leading international manufacturer of professional make-up – present the red-carpet stars with some of the latest Red Carpet Looks of the season to make their perfect entrance: the discrete “no make-up look” for him and the popular “millennial pink” for her. While the “millennial pink” celebrates the ‘unintentional’ highlights and the comeback of rouge, the 2017/2018 red carpet season also highlighted glowy cheeks in dewy peach tones – a combination of subtlety and intensity that leaves both an impression and a sense of playfulness. As for him, Kryolan strives to commit to the subtle look with transparent mascara and colourless eyebrow gel to guarantee a magical moment in the flurry of camera flashes. Who said men don’t need make-up? It’s discretion that plays an important role.

775079802_IF_2172_0C726A26EE5A642C900C867EC18484BD.JPG_cmyk.jpg

2017 年 BAMBI 大奖在德国柏林盛大举行,国际领先的专业化妆品制造商 Kryolan 展示全新的红地毯妆容,让明星们完美登场。除了以透明妆容为男明星点缀,广受欢迎的“千禧粉”也让女明星们锦上添花。“千禧粉”是指“无意”的点亮和胭红的回归,2017 / 2018 年的红毯季也凸显另外一种风格的桃粉色脸颊,这是微妙和强烈的结合,给人留下深刻印象,而且带有调皮感。至于男士们,Kryolan致力以透明的睫毛膏和无色眉胶来保持英挺俊朗的外型,应对镁光灯闪烁的神奇时刻。谁说男人不需要化妆?其实关键是适度。

KryolanBeautyLoungeBambi2017_117.jpg_cmyk.jpg

Roppongi Hills Welcomes Cartier 六本木之丘迎卡地亚

(C)2017 Shingo Katori_painting.jpg

The new Cartier boutique’s recent opening in Roppongi Hills will evolve along with times, people, and society while staying true to the unchanging essence of the maison. Following one in Cannes, France, this is the second boutique that comes with a new format where furniture can easily and freely be rearranged. The limited-time gallery “TANK 100” – celebrating the TANK watch’s 100th anniversary – will be held in conjunction with its grand opening in line with its concept to present the space sometimes as a gallery, sometimes as a conceptual boutique. The opening saw the performance of Berlin-based electronic DJ Victor Tricard. Artist Shingo Katori has produced two original works of art inspired by Cartier’s legendary TANK watch, which is now being exhibited at “TANK 100”. While one will be displayed as a key visual at the gallery, the other, a luminous object conveying an image of TANK’s century-long history titled “TANKOTHEQUE” is displayed in the main room. The store interior is produced by Studios Parisien.

IMG_9685x.jpg

东京六本木之丘全新卡地亚精品商店将随着时代、人文和社会的发展将继续真实保留典雅世家的不变本质精粹。跟随法国戛纳,这是第二家采用新格调设计的精品店,家具轻松随意地摆放。至于时间画廊“TANK 100” 这是为了庆祝 TANK 系列手表的 100 周年纪念,除了将与宏大的开幕式结合,也以同样概念来展示空间,偶尔作为画廊,有时成为概念精品店。一开场来自柏林的电子 DJ Victor Tricard 也呈献精彩表演。而日本艺人香取慎吾创作了2件原创作品,灵感来自于卡地亚正进行展出的传奇 TANK 手表。在主要展览厅,主题为 “TANKOTHEQUE” 的关键视觉展示的画廊,是由一个发光的物体传递 TANK 长达世纪的历史影像。精品店内部设计由 Studios Parisien 所制作。