Category Archives: EZ 61 (2)

Festival of Food Galore 丰盛多彩美食节

Penang is no doubt one of South-East Asia’s centre for wondrous delicacies. This year, the island will see the inauguration of The Penang International Food Festival 2017, a 16-day event from 15 – 30 April that celebrates the humble authenticity of world-famous food. Food in Penang has long been extolled by many who have visited, including world-renowned chef and TV personality Anthony Bourdain and pastry chef Anna Olsen. From smoky Char Koay Teow to ice-cold Cendol, spicy and tangy Laksa to crispy Roti Canai, they all have a special spot in the hearts of those who have visited Penang.

The festival will highlight its motto – “Savour the Past”, “Enjoy the Present” and “Relish the Future” – through various events at different parts of George Town including Street Food Festival (SFF) at Lebuh Pantai that brings the best in Penang’s hawker fare, taking you back in time. Taste of Penang (TOP) celebrates Penang food of today presenting the most local gastronomic experience any tourist can see, and lastly, one of the more experiential part of the festival will see Fringe Food Festival (FFF) explores the cutting edge of food where chefs, baristas and mixologists collaborate, exchange ideas and innovate food of the future.

PGT2.jpg

作为东南亚奇妙美食中心之一,槟城从来当仁不让。随着2017年的“槟城国际美食节”启动,自4月15日至30日,长达16天的美食狂欢会,欢庆世界著名美食品尝盛典。槟城的美食长久以来有口皆碑,其中包括国际知名的厨师和电视名人 Anthony Bourdain 和著名糕点师 Anna Olsen 也对于槟城食物赞誉有加。从热气腾腾的炒粿条到沁凉人心的煎蕊,辛辣强烈的拉沙到脆香非凡的印度煎饼,分别都是槟城旅客难以割舍的心头爱。

盛会将突出其主旨:“典藏过去”,“享受现在”和“品味未来”,并通过乔治市不同区域的各种活动:土库街(Lebuh Pantai)的“街头美食节”(SFF)呈现最经典的槟城小吃,带你回到过去。“槟城的味道”(TOP)展示槟城现在最道地的美食与餐饮体验,如旅客所见所闻。最后一项是超越未来的“非主流美食节”(FFF),探索时代前沿的食品,各家厨师,咖啡师与调酒师合作交流,以创新思维打造未来的美食。

PGT3.jpg


For more updates, log onto 欲了解更多新资讯,请浏览mypenang.gov.my/vpy

A NEW DIMENSION 炫耀现在,指向未来

watch2

DRIVE DE CARTIERMOON PHASES WATCH

Cartier enriches its men’s collection Drive de Cartier with a moon phases model. This watch is fitted with the new Manufacture movement 1904-LU MC. A distinctive moon phase complication displayed at 6 o’clock tracks the cycle of new moons, half-moons and full moons. This extraordinarily precise complication is known as “astronomic”, needing to be corrected by one day every 125 years.

The Drive de Cartier Moon Phases watch stays true to the signature aesthetic of the Drive de Cartier collection: wearability. With a convex curved glass case and uncluttered white guilloché dial, it is available in pink gold or steel. This timepiece lends an unaffected touch of sophistication to everyday mechanics.


watch3

IWC Da Vinci Perpetual Calendar Chronograph

The Da Vinci Perpetual Calendar Chronograph is the first model in IWC’s history to combine a chronograph from the 89000 calibre family with the perpetual calendar’s moon phase display in a subdial at “12 o’clock”. To achieve this, both the moon and the shadow of the earth are depicted on a single disc and rotate beneath an aperture in the lower part of the subdial. Together with the other three displays, this new function creates a harmonious unit on the dial of the 43mm watch. The Da Vinci Perpetual Calendar Chronograph is available in two versions: 18-caratred gold and stainless steel.

A silver-plated or gold-plated disc depicts the full moon in all its glory. At the same time, the rounded, dark blue section of the disc – representing the earth’s shadow – rotates to show the waxing or waning moon. With white gold particles sprinkled across the dark blue background, the subdial has the appearance of a star-studded night sky.


watch4

Audemars Piguet Royal Oak Chronograph

The Royal Oak was the world’s first stainless steel high end Swiss watch. With its extra strong case, screw down octagonal bezel and exclusive “Grande Tapisserie” dial, the Royal Oak has become instantly recognisable as one of the worlds leading sports watches. The collection is named after British Royal Navy Battleships, which in turn were named for the tree which saved King Charles II from attack by his enemies. The octagonal shape is inspired by the cannon scuttles on the ships, and 40 years on from the original design by Gerald Genta, it still makes a bold statement.

This special edition in 18-carat pink gold with chocolate hand-stitched alligator strap and glareproofed sapphire crystal comes with a meticulous detailing on the expressive two-tone dial, especially the expanded chronograph counters in pink gold, enhancing the look and improving readability.


watch5.jpg

Rendez-Vous Moon Medium

The enigmatic and inspiring moon slowly glides over the face of this stainless steel Rendez-Vous Moon Medium watch set with diamonds. With its blue-tinted bracelet, it evokes the color of a clear blue sky. The moon, in all its splendor, is revealed by a wide aperture at 6 o’clock. The distinctive blue, elegantly grained surface presents a material effect that is strongly reminiscent of a nocturnal shimmer.

The center of the dial features a geometric guilloché motif, which evokes a halo of light. The edge of the dial is adorned with small, round hour-markers, achieving a striking harmony with the floral numerals of the iconic Rendez-Vous collection. To highlight the beauty and delicate design of the dial, the bezel is set with a row of stunningly pure diamonds.


watch6.jpg

Audemars Piguet’s Diamond Outrage

Audemars Piguet’s latest women’s high jewellery watch is surely not for the faint-hearted. The new Diamond Outrage is the third and final mega-diamond piece unveiled by the brand (first the Diamond Punk, then the Diamond Fury). The stunning timepiece is a decadent statement of watchmaking and gem setting, tempered by a healthy dose of modern, edgy daring.

The diamond-studded timepiece is inspired by the icy forests in Vallee de Joux. Brilliant cut diamonds and baguette cut diamonds are used in this statement piece. The sapphire-diamond version features six shades of blue and the bracelet is entirely snow set with 11,043 brilliant-cut sapphires in six different shades of blue and various sizes, totaling 65.47 carats of gemstones in all. Each stone is set so closely together that virtually no gold is visible.


watch7.jpg

A. Lange & Söhne Richard Lange ‘Pour le Mérite’

The dazzling new A. Lange & Söhne Tourbograph Perpetual ‘Pour le Mérite’ is the epitome of classic watchmaking: its hallmarks permeate all domains from design and engineering to consummate, flawless artisanship. The dial itself reflects the traditional approach in timekeeping. Arabic numerals, a railway-track minute scale, blued steel hands for the time and rhodiumed gold hands for the calendar as well as the cloverleaf arrangement of the subsidiary dials pay tribute to the famous A. Lange & Söhne pocket watches.

Tradition also governs technical details such as column-wheel control for the chronograph and rattrapante mechanisms as well as the screw balance. Finally, it manifests itself in typical quality elements such as the two diamond endstones that suspend the tourbillon cage or the black-polished tourbillon bridge. The stately platinum case with a diameter of 43mm is a fitting stage for this horological masterpiece.

Staying ASLI For Malaysia 为马来西亚留驻ASLI

Screen Shot 2017-04-05 at 11.24.19 AM.png

Tan Sri Dato’ Dr Michael Yeoh Oon Kheng 

CEO & Asian Strategy & Leadership Institute (ASLI)


Heading one of the major independent think tank in Malaysia is no mean feat but for its co-founder, Tan Sri Dr Michael Yeoh, it is necessary to create a better society through its extensive research work. He co-founded the Asian Strategy & Leadership Institute, known simply as ASLI, back in 1993 and has never turned back.

“Should I choose to retire I am sure ASLI will be in good hands.”

“I cofounded ASLI, 24 years ago in 1993, as Malaysia did not have an independent think tank then. The business community and many others felt there was a need for the country to have an independent think tank like the ones in USA, UK and many other countries,” he said. ASLI was the first private independent think tank set up in Malaysia and now, there are many others following in its footsteps.

He said the main purpose of setting up ASLI was  to provide strategic thinking to companies and the government. “It was also to promote debate on public policy issues,” he said.

Yeoh said ASLI had taken up important issues in the country such as education, competitiveness, national unity, green technology and environment.

He, then, mentioned how Malaysians are “over politicking” in recent times. ”The political divisions is both at an ethnic and socio-economic angle. The Malays seem to be returning strong support to the UMNO and Barisan Nasional whilst the Chinese continue to strongly support the Opposition. Meanwhile we see the socio-economic divide along class lines, between the poor and the wealthy, the urban and rural voters,” he said.

DSC_2481.jpg

He said it is rather worrying that race relations in the country is causing more division between the people. He felt that it is time for all to get back to middle ground.

He said each Malaysian need to have respect for one another, be tolerant and have better understanding of other races’ sensitivities. “We must find common space for our students and teenagers to mingle and mix in a multiracial environment,” he said and suggested sports and art as unifies.

Recently, ASLI is ranked to be among the world’s top 100 think tanks out of 7,000 think tanks in the world by the University of Pennsylvania in USA. It is also ranked 4th in Southeast Asia and the Pacific, effectively placing it in top placing in Malaysia. It has also won the Brand Laurete Award and many other awards.

“I cofounded ASLI, 24 years ago in 1993, as Malaysia did not have an independent think tank then. The business community and many others felt there was a need for the country to have an independent think tank like the ones in USA, UK and many other countries.”

_O8A9184_to crop.jpg

Yeoh personally too has several awards to his name, the most recent being the INPenang Lifetime Achievement Award. He feels that the most satisfying achievement for him is being conferred the Doctor of Laws by the University of Nottingham in Britain, it is one of the UK’s top universities. “Of course being conferred a Tan Sriship is also satisfying,” he added.

However, it is not all work and no play for Yeoh. He enjoys travelling immensely and always make it a point to visit new countries he has never been before, each year. “Last year, I visited Morocco for the first time and the previous year I visited Portugal also for the first time,” he said. He also made sure that he sets aside time for his family to maintain a healthy work-life balance. “Family life is important and I do take family holidays at least twice a year,” he said.

Though he is now past 60, retirement is not something he has considered just yet. There is still a lot more that he felt he could do. “Should I choose to retire I am sure ASLI will be in good hands,” he said. So, for now, Yeoh will continue to lead the think tank to greater achievements.

_DSC0911_00861.jpg

“我们在24年前,也就是1993年创立ASLI,因为当时马来西亚无独立的智囊团,商界和许多人认为国家应该具备一个独立的智囊团,犹如美国,英国或许多国家。”

作为马来西亚主要并领先的独立智囊团之一绝非易事,亚洲策略与领导研究院(ASLI)联合创办人丹斯里杨元庆博士更是想通过广泛的研究工作创造一个更美好的社会。因此,他在1993年义无反顾的共同成立ASLI。

“我们在24年前,也就是1993年创立ASLI,因为当时马来西亚无独立的智囊团,商界和许多人认为国家应该具备一个独立的智囊团,犹如美国,英国或许多国家。”ASLI是马来西亚设立的首个私人独立智库,现在,跟随步伐的组织也日与增加。

而设立ASLI的主要目的是为公司企业和政府提供战略思维。他说,这也是为了促进和推动公共政策问题的讨论。“ASLI至今已经协助处理国家的重要课题,如教育、竞争力、国家团结,绿色科技和环境。”

然而,他也忧心忡忡的提到马来西亚人在近年来是如何 “过度政治化”。他说,政治分裂显现在种族和社会经济方面。巫统和国阵似乎受到马来人强力回头支持,而华人却继续拥护反对党,同时可以看到社会经济的贫富差距越来越大,尤其是城市与乡间的选民分歧。

他说,更令人担心的是,国家的种族关系正进一步分化人民,他觉得现在是所有人退回到中间线的时候了。

他认为,每个马来西亚人都需相互尊重,容忍和更好地了解其他种族的敏感性。“我们必须为学生和青少年找到共同空间,在多元种族的环境中更融合。” 他认为体育和艺术会是团结的催化剂。

最近,美国宾夕法尼亚大学评选的世界7000个智囊团中,ASLI也成为全球前100智囊团之一,并且在东南亚和太平洋地区排名第四,这也是马来西亚取得的最高位置,同时也获得Brand Laurete 大奖和许多奖项。

杨元庆个人也拥有许多荣誉,最近获得INPenang的终身成就奖。他最骄傲的成就是被顶尖的英国学府之一英国诺丁汉大学授予法律博士学位。“当然被赐予丹斯里勋衔也令人感到荣耀。” 他补充说。

工作之余杨元庆也并非全无休闲时间。他热爱旅游,每年总是会安排之前未踏足的国家进行旅游。“去年,我第一次到摩洛哥,再前年我去了葡萄牙。” 他还确保空出时间与家人团聚,保持工作与生活健康平衡。“家庭生活很重要,我每年至少休两次家庭假期。”

目前已经逾60岁,但尚未考虑退休,他觉得要做的事情还有很多。“一旦我确认ASLI已经得到很好的照顾,应该才会选择退休。” 所以,现在杨元庆将继续带领智囊团往着成就的高峰走去。

Glamour Of The Year 年度盛典

89th Oscars, Academy Awards
Cynthia Erivo makes a stunning entrance on the red carpet
89th Oscars, Academy Awards
Dwayne Johnson arrives with Lauren Hashian
89th Oscars, Winner Portraits
Viola Davis Wins Best Supporting Actress For ‘Fences’
89th Oscars, Winner Portraits
Fantastic Beast_Best Costume Design Colleen Atwood
89th Oscars, Winner Portraits
Suicide Squad – Best Markup
89th Oscars, Winner Portraits
Emma Stone won Best Actress in La La Land

The 89th Academy Awards ceremony, once again, made headlines for a very different reasons this year when La La Land was incorrectly announced as the Best Picture, before Moonlight was clarified to be the winner two minutes after. Nevertheless, there were many awe-inspiring and stunning moments that saw the award presentation of 24 categories at the Dolby Theatre in Hollywood.

Televised by ABC in the United States and hosted by Jimmy Kimmel for the first time, it also saw Moonlight, the first film with an all-black cast to win three awards, including Best Picture. La La Land won the most awards at the ceremony with six after receiving 14 nominations. Hacksaw Ridge and Manchester by the Sea won two awards each. Winners with one award include Arrival, and Where to Find Them, Fences, The Jungle Book, O.J. : Made in America, Piper, The Salesman, Sing, Suicide Squad, The White Helmets, and Zootopia. Emma Stone won Best Actress in La La Land and Casey Affleck as Best Actor in Manchester by the Sea.

The infamous red carpet walk includes Jessica Biel with her metallic gown by Kaufman Franco, Emma Stone’s glamorous golden gown by Givenchy, Ruth Negga in a long-sleeved Valentino gown, Brie Larson looking sexy in a shapely black dress, Viola Davis in her red Armani Prive, and Kirsten Dunst in a Dior gown. As for men, Pharrell Williams was all about Chanel, Sunny Pawar – the actor in Lion – in awesome cuteness with bow tie and yellow kicks, and Casey Affleck’s mountain man look cleans up nicely in Louis Vuitton.

第89届奥斯卡颁奖典礼再次成为焦点新闻,原因竟然是一起乌龙插曲:“爱乐之城” (La La Land) 被误宣布为最佳影片得主,但真正的获奖者应该是“月光男孩” (Moonlight) 。但是,在好莱坞的杜比剧院举行的24个类别奖项的颁奖典礼,依旧有许多令人敬畏和惊叹的时刻。

由美国ABC电视台转播,喜剧演员 Kimmy Kimmel 首次担任主持,而这也是第一部电影是全黑人演员演出,并赢得3个奖项,包括最佳影片。“爱乐之城”也在14项提名中赢得6项大奖。“血战钢锯岭” (Hacksaw Ridge) 和“海边的曼彻斯特” (Manchester by the Sea) 分别获得2个奖项。至于其他获奖者包括“爱乐之城” (Arrival) , “神奇动物在哪里” (Fantastic Beasts and Where to Find Them) , “藩篱” (Fences) , “奇幻森林” (The Jungle Book), “辛普森:美国制造” (O.J. : Made in America) , “鹬” (Piper) , “推销员” (The Salesman), “校合唱团的秘密” (Sing), “X特遣队” (Suicide Squad) , 白头盔 (The White Helmets) 和“疯狂动物城” (Zootopia)。演出“爱乐之城”的 Emma Stone 获得最佳女主角,而 Casey Affleck 以 “海边的曼彻斯特”赢得最佳男主角。

而赏心悦目的红地毯服装秀包括 Jessica Biel以 Kaufman Franco 的金属礼服亮相,Emma Stone纪梵希的金色礼服,Ruth Negga 身着长袖华伦天奴礼服,Brie Larson 一件黑色修身连衣裙展现性感,Viola Davis 以红色的Armani Prive 晚装示人,而 Kirsten Dunst却是迪奥的礼服。至于男士们,Pharrell Williams 是全身上下香奈儿,Sunny Pawar – 演出“漫漫回家路” (Lion) 的童星却以可爱的领结现身,Casey Affleck 野性的造型也完美消化路易威登。

Sky Titan 空中巨擘

Nivat Chantarachoti

General Manager of Thai Airways


“Thai Airways has an excellent safety record.”

Screen Shot 2017-04-05 at 11.23.35 AM

The young and cherub-face gentleman’s manner and appearance belie his age.  Well-suited, he steps into the room with an air of confidence and warmth albeit the black ribbon on his lapel, clearly still expressing his mourning for the loss of Thailand’s beloved King Bhumibol.  Thai national Nivat Chantarachoti is the general manager of Thai Airways International, overseeing Malaysia and Brunei, one of the most challenging and competitive air-travel routes in the world.  Currently pursuing his Doctorate Degree in Business Administration with the Business Science Institute of Luxembourg, his highly relevant research on ‘The Impact of Low-Cost Carriers in the Aviation Industry’ takes up the lion share of his time, when not in office.  However, he did not start out as a master of the sky initially.

Fresh out of college in Manila, Philippines, young Nivat Chantarachoti had a short stint as an English instructor with TOEIC (Test of English for International Communication), but he could not reign in his love for air travel and the mastering of business in new horizons.  So, he set his heart on joining Thai Airways, a move many of his fellow countrymen clamour for. “I joined Thai Airways in 1989, as a flight attendant.  It is the dream of new graduates to travel and see the world.  Therefore, it is the pride of most Thai people to work for Thai Airways because it is the national carrier of Thailand.  Furthermore, Thai Airways is a public enterprise and a very stable organisation,” he explains.

Nivat’s childhood spanned across a few continents. “My father is a Thai diplomat and we lived abroad most of our lives.

I spent several years living in Vientiane, New York, and Manila during my childhood.  I did most of my studies in the US and at an international school in Bangkok.  In the Philippines, I completed my Bachelor Degree in Computer Science when my father was with the Royal Thai Embassy in Manila.  I got my MBA while working for Thai Airways and am currently pursuing my PhD.”

Clocking an impressive 28 years with Thai Airways, Nivat has managed Thai Airways offices in Australia, France, Indonesia, Bangladesh, the Philippines and Switzerland before Malaysia and Brunei.  “My years as a flight attendant gave me valuable perspective and I was able to see and experience the destinations we are selling,” he gathers.

Thai Airways business slogan ‘The First Choice Carrier with Touches of Thai’ is not an easy goal to achieve. “Thai Airways has been around since 1960, making us 57 years old this year.  Our fleet of over 95 aircrafts fly to more than 80 destinations around the world,” Nivat announces with pride.    

“Thai people are famous for their kind hospitality or what is often referred to as ‘Thai-ness’.  This signature brand of hospitality is what sets us apart from the rest of the airlines.”

The next sentence Nivat utters is what every air passenger wants to hear these days, “Thai Airways has an excellent safety record.” Apart from safety, Thai Airways has been the winner of the Best Cabin Crew Award on numerous occasions.  “Our strategy is to differentiate our product.  We are renowned for our in-flight service called the Royal Orchid Service.  Thai people are famous for their kind hospitality or what is often referred to as ‘Thai-ness’.  This signature brand of hospitality is what sets us apart from the rest of the airlines,” Nivat adds.

Whatever little time this engaging personality has, after work and academic pursuits, is either spent on the treadmill at the gym or on a plush Thai Airways aircraft seat, bound for new destinations and exciting experiences in faraway lands.

cover1年轻的娃娃脸,加上绅士气度的外型让他适度隐藏实际年龄。仪表出众的他在步入房间时展现了自信温暖的氛围,而一缕黑色丝带依然别在他的领子,这是对泰国民众崇敬爱戴的普密蓬国王 (King Bhumibol) 的辞世表达哀悼之意。

身为泰国国际航空公司的总经理,泰籍的Nivat Chantarachoti 负责监管马来西亚和文莱的区域,可说是全球最具挑战性和竞争力的航空旅行路线之一。目前他在卢森堡商业科学研究所攻读工商管理博士学位,至于 “廉价航空对于航空工业的影响”的相关研究,已经占据了他工作之外的大部分时间。然而,他最初并没有成为空中主角的念头。在菲律宾马尼拉的学院毕业后,年轻的他为国际交流英语考试 (TOEIC) 担任短暂的英语讲师工作,但他无法抑制对航空旅行和开拓新业务视野的爱与渴望。所以,他跟随自己的意愿,加入泰国航空公司,这也是令他的同胞欣羡不已的举动。“我在1989年作为乘务员加入泰国航空公司,这是社会新鲜人梦想:旅行和看世界。而且在大多数泰国人感到自豪的泰航工作,泰航除了是国营航空公司的象征,也是非常稳定、实力强大的公共企业和组织。”他解释说。

“泰国人以独特的热情款待或所谓的“泰民族性”闻名,也是殷勤好客的招牌使我们与其他航空公司有区别。”

Nivat的童年生活飞越数个大洲。“我父亲是泰国外交官,因此大部分的时间在国外度过。我童年时期在万象、纽约和马尼拉度过数年,并在美国,还有曼谷的一所国际学校进行大半段的学习生涯。当我的父亲在菲律宾任职泰国驻马尼拉大使时,我完成了电脑科学与技术学士学位。我在泰航工作期间取得工商管理硕士,目前正在攻读博士。”

另外,他与泰航至今长达28年的服务期限也令人印象深刻。在马来西亚和文莱之前,曾主管泰国航空在澳大利亚、法国、印尼,孟加拉,菲律宾和瑞士的办事处业务。“乘务员就业经验提供了非常有价值的视野,我能够更深入了解展开营销的地点。”

至于泰国航空公司的口号:“触摸泰国的首选航空”不是一个轻易实现的目标。“泰航创立于1960年左右,今年57岁。我们有逾95架的飞机飞往世界各地80多个目的地。” Nivat 骄傲地宣布。

而接下来Nivat的宣称也是每个乘客最近想听到的。“泰国航空具备相当好的安全记录。”除了安全,泰航已多次在不同场合获得最佳乘务组奖。我们的战略是善于区分本身产品,并以空中的“皇家胡姬花服务”称誉。泰国人以独特的热情款待或所谓的“泰民族性”而闻名,也是殷勤好客的招牌使我们与其他航空公司有区别。” Nivat 补充说。

无论是繁忙的工作和学术追求,闲暇在健身房的跑步机上,或者在泰国航空公司飞机的座位上,他永远不忘锁定新目的地,在遥远的土地上感受令人兴奋的体验。


by Billie Ooi – Ng Lean Gaik

Leaky Gut Syndrome

by Dr Mecherl Lim

MD (MA) Naturopath (ND),  Holistic Kinesiology


Lets us understand WHAT CAUSES LEAKY GUT SYNDROME?

INTESTINAL PERMEABILITY

A possible cause of LEAKY GUT is increased Intestinal Permeability or Intestinal Hyperpemeability.

That could happen when tight junction in the gut, which control what passes through the lining of the small intestine, don’t work properly. That could let substance leak in the bloodstream.

People with Celiac Disease & Crohns disease experience this. Example,  Toxins in form of Medications, like Steriods, Antibiotics, Advil, Acid reducing drugs and environment toxins like Mecury, Pesticides & BPA from plastic. Stress and Age might also contributes to a Leaky Gut.

Digestive issues include Bloating, Gas, Diarrhea, Irritable Bowel Syndrome (IBS), Cramp, Food Sensitivities, Aches & Pains.

Leaky Gut Sydrome aren’t unique. They are shared by other problem too. Leaky Gut often overlooked as a condition when under disgestive stress, and almost completely ignored if you have been diagnosed with another disease.

However, it is often a root cause of many health concerns,when the gut cannot properly digest nutrients.

WHAT ARE THE SYMPTOMS OF A LEAKY GUT SYNDROME?

A number of symptoms can arise from Neurological, Endocrine and Metabolic eg: Mood Changes, Memory Lapses, Irritable Bowel, Cancer, Loss of Energy, reduced

in Immune Response, Arthritis, Malnutrition, Bloatedness,

Chronic Fatigue, general Seasonal Allergies, Food Allergies, Intolerences, Skin Rashes (related to inflammation), Nutritional deficiencies, (improper absorption),

weakend immune system (from overexertion), Candida Over Growth, Constipation, ongoing Diarrhea, Atopy, Chronic Uticaria, Ulcerative Colitis, Acute Gastroenterities, Cystic Fibrosis, Exocrine Pancreatic Defects, Poor Digestion, Iron Deficiency, Bowel Cancer, Rheumatoid Arthritis, Ankylosing Spondylitis and Maldigestion.

When your immune system attacks particles that escape into the blood stream, regardless of whether they are harmful or not, the killer cells inadvertenly attack healthy cells in the process creating more inflammation thoughtout the body.

Symptoms may spread body wide, but still be attributed to other lifestyle factors. Gaps from intestinal lining widen from inflammation.

Leaky Gut SyndromeUntitled-2.jpg

MANY WAYS OF MANAGING LEAKY GUT AND REDUCING SYMPTOMS

  • We could support Liver Function to improve Detoxification such as 1st Phase MHT 5 Days Detoxification programme and followed by 2nd Phase MHT Detoxification as we need to check yeast infections and parasites as the person may be suffering from Achlorhydria, Lactose Intolerance and Pancreatic Insufficiency (refer http://www.drmecherlherbs.com)
  • Reinoculating the bowel with beneficial colonic bacteria, by supplementing with good bacteria count such as Proflora A.
  • Restabilising the gut epithelium to normal function.
  • Eliminate or reduce the insult to the gut barrier from xenobiotic or food allergies.
  • Follow an elimination diet or eliminate substances that produce toxic insult to the gut. 80% of individuals who have food allergens or intolerences have LEAKY GUT SYDROME.
  • Limit the uses of Alcohol, Antibiotics, Aspirin, and NSAIDS as they damage the gut barrier.
  • Reduce exposure to exogenous xenobiotics eg: pesticide, insecticides, and irritant chemicals, by eating more organically grown vegetables.
  • Increase the intake of high fibre foods, slippery elm, bananas and cabbage.
  • Increase intake of fish, cod, tuna, salmon or their oil.
  • Support the liver with supplements on phase II as above mentioned.
  • Glucosamine and Glutamine improve the bowel wall integrity and reduce bowel leakiness.
  • Improve digestion by supplementing with digestive enzymes

Plastic And Aesthetic Surgery In Today’s World

Dr. Lee Kim Siea

Consultant Plastic and Aesthetic Surgeon


Plastic Surgery is a sub-speciality of general surgery, it deals mainly with forms and functions of the whole body. The word plastic is derived from the Greek word ‘plastikos’ which means ‘fit for molding’, it has nothing to do with the plastic wares that we know about, plastic materials are certainly not used in the surgery.

make-up-vs-cosmetic-surgery.jpg

There are two main division of plastic surgery, reconstructive surgery and aesthetic or cosmetic surgery.  Reconstructive surgery deals mainly with repair and restoration of the loss or damaged tissues. Tissues such as bone, flesh and skin can lost or damaged in trauma, burns or surgeries to remove cancers, the resultant defects can be repaired and restored using various type of tissues from nearby or other parts of the body with various surgical techniques. The restoration of the defects give back the form and functions to the patients, allowing them to live more normally. Imagine the loss of lower jaw from surgical removal of a cancer without reconstruction…. Hand and microsurgery is an integral part of plastic surgery.

Aesthetic / cosmetic surgery concerns with improving the physical forms of the person. Patients are usually well physically, however, they are driven by dissatisfaction of the physical appearance of certain part(s) of their body.  In severe cases, they can be totally unhappy with their whole body. This dissatisfaction can result in minor or severe psychological disturbance affecting self-esteem to the extent of affecting their life. Improving the appearance thus restores their self- confidence resulting in improvement of their life. As society becomes more affluent, people are looking to more than just basic needs, money is spent to make themselves more beautiful; clothing, hairdo, accessories are made more and more expensive and attractive. Some will venture into changing or improving their appearance with aesthetic/cosmetic procedures.

Plastic surgery is not new, the history can be dated back to 15th century when there was an epidemic of syphilis resulting in many disfigured people. Plastic surgery was performed to restore the appearance of these people. The most notable procedure was the nose reconstruction which was recorded in many parts of the world including Europe and India. Procedures than were painful with many complications, even death, results were unsatisfactory by today’s standards, it has evolved through many advances in techniques, better understanding of the processes and importantly availability of more advanced materials and tools.

Aesthetic procedures can be surgical or nonsurgical. Surgeries are what plastic surgery is well known for, this involves operations to improve the appearance of the patients who are otherwise healthy; facelifts, nose operations, eyelids operations, body contouring operations, breast augmentations and fat grafting are some of the well- known examples.

Nonsurgical procedures are done without or with minimum incisions. Among the well- known ones are laser/light and energy based devices, injectables like BOTOX and fillers, thread lifts, medical skin cares and recently stem cell treatment. The aim is to beautify and rejuvenate without using the scapel.  This is the field that is growing rapidly; the affordability, the fear of surgery and minimum down time have made these procedures extremely popular. However, they are not without problems and complications, it is important to look for a qualified doctor like plastic surgeon to perform these procedures.

Beauty is a concept, it has no universal criteria. Beauty is in the eyes of the beholder. It is influenced by many factors including media. There are, however, a number of parameters that make a person’s appearance pleasing to the eyes- symmetry, proportions and harmony are important. Everyone has his/her own unique appearance and attractiveness, it is up to a plastic surgeon to enhance the attractive features and minimize the short comings in order to bring out the best in the person. The plastic surgeon must have an eye for beauty, ability to appreciate beauty and be able to visualize the results before even doing the procedure. It is both art and medicine. My philosophy is to enhance the natural beauty and not to change the person’s appearance. Although the concept of extreme makeover is being  promoted, I see it being too dramatic and too risky as the complication rate is too high; besides, it is too costly.

Plastic surgery/aesthetic procedures are not just for women. There is an increasing number of men looking for plastic/aesthetic procedures, a man with big eyebags, frown furrows, saggy face and a pot belly would not make as good an impression to clinch that crucial deal against a younger looking, more energetic appearing competitor.

Plastic surgery is simply not just for the rich and famous or the vain selected few. We seek improvement in all areas of our life, for example our physical health and mental well- being; many of us spend hours in the gym, even a manicure/pedicure takes hours; we spend lots of money on our dressing and accessories. Plastic surgery or aesthetic procedures are just an extension of this to improve our appearance, it gives a tremendous boost to our self- confidence. A lady beautifully dressed with expensive clothing and accessories would not have the same impact if her face looks old and haggard. Plastic surgery/aesthetic procedures in today’s modern world enhance our life style, it is more and more accepted as a way to enable us to look our best at whatever age.

Glory to Beauty, Charisma & Talent 闪耀着美丽、魅力与天赋

inp1OLYMPUS DIGITAL CAMERAOLYMPUS DIGITAL CAMERA

INPenang Awards is Penang’s most significant and celebrated event that recognises outstanding organisations and amazing leaders that have achieved success in their respected fields and contributed to the society of Penang. It is a night when charming lights shine a brighter hue on the flashy red carpet and champagne glasses chime a resounding song of elegance. It is a night where we celebrate some of Penang’s highest society and pay tribute to beauty, charisma and talent. Not only that it is a time to recognise the achievers, it is also in accordance to the underlying principle of CHTNetwork, “Where All Good Things in Life Meet…” where beautiful people are brought together and good quality products are showcased.

The significance of INPenang Awards has given opportunities to key players in the industry to showcase their talents and abilities, explore new business alternatives and encourage competitiveness among local businesses. The INPenang Awards, in its 3rd glorious edition, celebrated the evening honouring Penang’s assiduous entrepreneurs and industry veterans whose successes have gained the island state of Penang reputation as an incipient city with growing opportunities. This year, two new award categories for individuals, namely the INPenang International Outstanding Achievers Award and the INPenang Lifetime Achievement Award were introduced. These winners are specifically chosen for their contribution to their community and significant role in putting Penang on the world map.

inp4inp5inp6INPenang大奖是槟城盛大与热议的颁奖仪式,表彰卓越的团体组织和出色的领导者,在受人尊崇的领域取得成功,并为槟城社会做出贡献。这是一个集闪耀镁光灯、闪亮红地毯和迷醉香槟,伴随着唯美色调和优雅歌声的夜晚。这也是我们聚集槟城社会的顶尖人物,并欢庆与赞美他们的美丽、魅力和天赋。不仅仅是见证成功者,也是依据CHTNetwork的基本原则,“遇见生活中所有美好的人与事……”美丽的人聚集在一起,展现优质的完美成果。

而 INPenang 大奖主要是为各行业领域的关键者搭建展示他们才能和天赋的平台,探索全新的商机和促进当地企业竞争力。 INPenang 大奖在迈入荣耀第三届,槟城值得尊敬的百折不挠企业家和行业退休者,他们的成功造就了槟城成为拥有活跃增长力的声望早期城市。今年,大会也推出了2项增设的个人奖项类别,即 INPenang 国际卓越成就奖和 INPenang 终身成就奖。增设奖项的用意除了感念获奖者对社群的贡献,也是积极把槟城置于世界地图上而特别策划。


The Winners

The crème de la crème of awards of the evening – The INPenang Lifetime Achievement Award 2017 – was vehemently awarded to Tan Sri Dato’ Dr Michael Yeoh Oon Kheng, the Chief Executive Officer of The Asian Strategy & Leadership Institute (ASLI) for his long-standing leadership and prominent contributions to the Penang and Malaysian society. He also serves as the Chairman of the World Chinese Economic Forum and the ASEAN Leadership Forum.

Winners of the INPenang International Outstanding Achievers Awards include Bernard Yong (Malaysia), Chef Walter Lee (Thailand), Nicole Chow (Australia) and Dato’ Elaine Kang (Malaysia) alongside other INPenang Awards Winners: Shangri-La’s Rasa Sayang Resort & Spa, Gurney Paragon Mall, Ewein Zenith Sdn Bhd, Entopia, Winter Warmers Coffee & Tea House, Wonderfood Museum Penang, Vouk Hotel Suites, GenomixLAB, Penang Medical College, and Ideal Property Group.

Zenith
INPenang Awards Winners : Ewein Zenith Sdn Bhd
Wonderfood
INPenang Awards Winners : Wonderfood Museum Penang
Winter Warmers
INPenang Awards Winners : Winter Warmers Coffee & Tea House
Vouk Hotel
INPenang Awards Winners : Vouk Hotel Suites
Rasa Sayang
INPenang Awards Winners : Shangri-La’s Rasa Sayang Resort & Spa
PMC
INPenang Awards Winners : Penang Medical College Malaysia
Ideal
INPenang Awards Winners : IDEAL Property Group
Hunza
INPenang Awards Winners : Gurney Paragon Mall
Entopia
INPenang Awards Winners : Entopia
Genomix
INPenang Awards Winners : GenomixLAB
International
Ch’ng Huck Theng with INPenang International Outstanding Achievers Awards include Chef Walter Lee (Thailand), Nicole Chow (Australia), Dato’ Elaine Kang (Malaysia), & Bernard Yong (Malaysia)
International-.jpg
The INPenang Lifetime Achievement Award 2017 Tan Sri Dato’ Dr Michael Yeoh Oon Kheng, the Chief Executive Officer of The Asian Stategy & Leadership Institute (ASLI)

Vips3.jpgThe VIPs

Over 400 notable VIPs ranging from local and foreign dignitaries including guest of honour The Honourable Danny Law Heng Kiang – Penang State EXCO Member for Tourism Development & Culture, award winners, distinguished guests and media attended the black tie event with the theme “Melody in Spring” at the prestigious The Wembley – A St Giles Hotel, Penang on the 5th of February 2017. Other VIPs included Her Excellency Miss Ekajit Kraivichien, Consul-General of Royal Thai to Penang; His Excellency Mr Kiyoshi Itoi, Consul-General of Japan to Penang and Tan Sri Dato’ Seri Tan Khoon Hai, Chairman of Penang Fujian Merchants Association.

贵宾
超过400名的知名人士和国内外贵宾齐聚,包括荣誉嘉宾槟州旅游发展委员会主席罗兴强行政议员。而所有获奖者、宾客及媒体也出席2017年2月5日在 The Wembley-A St Giles 酒店盛大展开的“我与春天有个约会”主题晚宴。其他贵宾包括泰国驻槟城总领事Ekajit Kraivichien,日本驻槟城总领事 Kiyoshi Itoi 及槟城福商公会主席丹斯里陈坤海。


The Auction
The evening came to a close with an auction of selected exclusive luxury items where part proceeds of the sold items were given to charity. Guests threw in their bids for the chance of owning a CORUM Admiral’s Cup Legend 47, a specially designed jewelry piece titled ‘The Queen’s Collection’ from Royals Blue, a set of 100% fine marino wool carpets from Nasim Carpets and two exclusive paintings from Penang Art Society.

One of the most glamorous auction items ‘The Queen’s Collection’ was sold at RM50,000 to Ms Erlinna Tan while Mr Edward Mai was the proud owner of the legendary CORUM Admiral’s Cup Legend 47.

拍卖
晚宴上也有一场精心设计的奢侈品拍卖会环节,拍卖物品中的部分收益捐献慈善。在场宾客投出价格,有机会拥有一只 CORUM Admiral’s Cup Legend 47 腕表,另外来自 Royals Blue 特别设计的高端珠宝首饰“皇后珍藏”系列,Nasim Carpet 一套100%精细马里诺羊毛地毯和两幅槟城艺术学会献出的独家画作。

最后,其中最迷人的拍卖品 “皇后珍藏”被 Erlinna Tan 以5万令吉拍得,而 Edward Mai 则是传奇的 CORUM Admiral’s Cup Legend 47 腕表的骄傲拥有者。


Auction
‘The Queen’s Collection’ from Royals Blue collected by Ms Erlinna Tan
Auction2
CORUM Admiral’s Cup Legend 47 bidden by Mr Edward Mai
Auction3
Nasim Carpets 100% fine marino wool carpets collected by Vincent Chew & Terry Tan
Auction4
Paintings from Penang Art Society collected by Leon Lee & Dr Lee Kim Siea

Best Dress.jpgThe Best Dressed
Nicole Lee, the Senior PR Manager of L’Oréal Professionnel accompanied by Oo Lean Hooi, the Business Development Director of Ichi Media presented the Best Dressed Momentos and exclusive L’Oréal Professionnel haircare kit to the Best Dressed Award winners.

最佳穿着
L’Oréal Professionnel 的高级公关经理 Nicole Lee 连同毅际媒体业务促进总监余联辉,向最佳穿着得奖者颁发 L’Oréal Professionnel 专业护发套装。


Show1.jpgThe Show
Prior to the presentation of the awards, Penang’s leading bridal studio and gallery – Anovia Bridal in collaboration with Obsidian Production Studio entertained the guests with an alluring fashion show. It showcased 8 pieces of sweet romantic wedding gowns and another 8 pieces of elegant and high fashion evening gowns.

演出
在颁奖之前,槟城顶尖的新娘工作室和摄影馆 – Anovia Bridal 与 Obsidian Production Studio 携手为宾客呈献一场精彩的时装表演,展示了8件甜蜜浪漫的婚纱和另外8件优雅高级晚礼服。


BookThe Book
A beautifully crafted coffee table book featuring all the award winners, hosts and sponsors was unveiled on the night to commemorate the prestigious event. All the VIPs were invited to the stage for the book launching ceremony.

书册
一本精美的特制咖啡桌书册,内容涵括记载所有的奖项得奖者、主办方和赞助商,还有这个深具纪念性的活动盛会。贵宾们皆受邀到舞台上参与书册启动仪式。


Sponsors.jpgThe Sponsors
INPenang Awards this year is proudly sponsored by CORUM Watches, The Wembley-A St Giles Hotel, Cathay Dragon, L’Oréal Professionnel, Ichi Media and Nasim Carpets. Other sponsors included Asia Gemological Laboratory (AGL), Aim Max Media Sdn Bhd, Focal Concepts, Ming Xiang Tai, Red Box Karaoke, Starbucks and Lee Video Productions. Ghee Hiang Premium Gift box was presented by the Chairman of Ghee Hiang Dato’ Ar Ooi Sian Hian as a token of appreciation to the sponsors.

赞助商
今年的INPenang大奖由 CORUM Watches、The Wembley – A St Giles酒店、Cathay Dragon、L’Oréal Professionnel,毅际媒体和 Nasim Carpets 荣誉赞助。其他赞助商包括 Asia Gemological Laboratory (AGL),Aim Max Media 有限公司、Focal Concepts、名香泰饼家、
Red Box Karaoke,Starbucks 和 Lee Video Productions。在颁奖典礼结束之前,義香董事主席拿督黄先贤还亲自赠送了精致的義香级
礼盒给每个赞助商。

Statin, to use or not to use, That’s the question!

Dr. Goh Eng Leong

Consultant Cardiologist & Physician

B.Sc. (Med.), M.D. (UKM), M. Med. (S’pore), MRCP (UK), FNHAM, AM


Since 1950s, high cholesterol (LDL – C : Low – Density Lipoprotein Cholesterol) has been identified as a major risk factor for the development of atherosclerotic diseases (ischemic heart disease, stroke and peripheral vessel disease).

Many epidemiological and interventional studies have provided robust evidence to the association between high cholesterol and atherosclerotic disease, which is the number one killer worldwide.

To combat this deadly disease, the quest for drugs that could reduce cholesterol has begun since 1960s. Of all the investigational drugs developed, Statin emerged to be the first established lipid lowering medication that is able to reduce cholesterol effectively.

In 1976, the Japanese biochemist Akira Endo isolated a factor from the fungus Penicillium citrinum which he developed into the first Statin. He named it Compactin or Mevastatin.

In 1978, Alfred Alberts at Merck Research Laboratories discovered a potent inhibitor of HMG – CoA reductase in a fermentation broth of Aspergillus terreus, which was named Lovastatin, Mevinolin or Monacolin K.

Since Lovastatin had been commercialized, six other statins – two semi – synthetic statins (simvastatin and pravastatin) and four synthetic statins (Fluvastatin, Rosuvastatin and Pitavastatin and Atorvastatin) – have been introduced to the market over the years.

As a practicing cardiologist, I think Statin is the most controversial medication in the history of medicine. While many mega – clinical trials have proven the benefits of Statins in term of reduction of cardiovascular mortality and morbidity, a lot of negative publicity on Statins have demonised these medications. Social medias are the major channel where the fallacies of Statins spread virally. The minor side effects of Statins are exaggerated and the therapeutic effect of Statins are covered. These type of negative and bias reports on Statins have caused confusion not only to general public but also to physicians.

I hope I can put the facts of Statins in its correct perspective by presenting the scientific evidence to dispel the confusion and misunderstanding. As Socrates’s famous saying : there is only one good – KNOWLEDGE ; and one evil – IGNORANCE.

LDL and Statin : The irrefutable truth – proven in many mega clinical trials

  • High LDL cholesterol causes cardiovascular disease. There is a strong and graded positive association between LDL cholesterol and the risk of cardiovascular disease. This association applies to men and women, and to those with or without established cardiovascular disease. A 1% increase in LDL cholesterol is associated with a > 2% increase in coronary artery disease over 6 years.
  • Reduction of LDL will reduce mortality and morbidity, the lower LDL better the clinical outcome. Meta – analysis of many Statin trials has showed a dose dependent relative reduction in cardiovascular disease with LDL reduction. Every 1 mol / L reduction in LDL cholesterol is translated into a 20 – 25% reduction in cardiovascular disease mortality.
  • Statin is the mainstay of treatment to reduce LDL and cardiovascular mortality and morbidity.
  • Statin causes atherosclerotic plaque regression.
  • Bad publicity on Statin has caused a reduction in the usage of Statin by patients and prescription of Statin by physicians. The decline in the use of Statin translated into increase in CV morbidity and even death. The benefit of cardiovascular protection of Statins really outweighs the small risk of side effects. Let us have a closer look on the side effects of Statins.

Side effects of Statin

  • Muscle pain :
    • Myalgia : 5%, reversible. The problem of muscle pain can be reduced by monitoring of certain risk factors (old age, kidney impairment and concomitant administration of some medications which may cause drug – drug interaction)
    • Rhabdomyolysis – severe form of muscle breakdown with acute kidney injury is very rare : 1 in 100,000
  • Hepatotoxicity : Side effects on liver
    • Asymptomatic raise in liver enzyme ALT occurs in 3% of patients.
    • Severe acute liver failure is also very rare – 1 in 100,000
  • Cancer : no increase in risk. In fact Statin may confer protection from cancer mortality
  • Dementia and cognition function loss : no increase in risk. In fact Statin may reduce dementia risk.
  • Hemorrhagic stroke : small risk. But Statin reduces overall stroke risk.
  • Diabetes :
    • 5 – 10% risk
    • But the cardiovascular protection is much more than this small diabetic risk.
    • Even if patients develop diabetes they still live longer and healthier compared with those who have high LDL not taking Statin and no Stain induced diabetes.
    • High risk factors of Statin induced diabetes are high baseline blood sugar and metabolic syndrome.
    • Patients who are talking Statins are encouraged to live a healthy lifestyle to reduce the risk of diabetes

Understand these facts of Statins will help us to dispel Statin – phobia. Statins should definitely not be prescribed for all. But the high risk patients should take Statin to reduce the cardiovascular risk. The benefit of Statins should not be denied in these group of high risk patients just because of fear of side effects.

I encourage readers to discuss any issues on Statin use with respective physicians if there is any further doubt.

Uncovering The Taste of Luxury in Bangkok 曼谷奢华品味

by CK Lam


Bangkok has a global reputation for world-class restaurants, hotels, luxurious spas and modern shopping malls besides the many points of interest. We explored some at leisure during our trip to the capital of Thailand.

曼谷除了众多享誉全球的闻名景点,还有着世界顶级豪华餐厅、酒店,豪华水疗中心和现代化的购物商场。我们在泰国首都的旅行期间,探索了一些休闲生活方式。

The inviting lobby area of Dusit Thani Bangkok

LUXURIOUS STAY
Bangkok is home to many luxurious hotels and a stay at the 5-star Dusit Thani Bangkok on Silom Road was a perfect experience. This luxurious city-center property has travellers living up in style at its Dusit Room and Thai Heritage Suites which combined modern luxury and comfort with classical Thai accents.

Residents of the hotel are treated to relaxing greenery at the historic Lumpini Park, an oasis of serenity and greenery located opposite the hotel. On top of that, the biggest advantage is that the hotel is located within steps from the BTS Skytrain Station and MRT Subway Station – which conveniently connect you to your destination, shopping hubs and entertaining centers.

For those interested in designer items, head to the many retail shrines like EmQuartier, Siam Paragon and Central World Plaza. The EmQuartier is the latest opening to indulge in retail therapy. Leaning towards the more luxury side of Bangkok’s booming mall scene, the mall offers a list of designer brands like Chanel, Fendi, Jimmy Choo, Valentino, Dolce & Gabbana, Louis Vuitton, Gucci, Dior, and Prada.

豪华体验住宿
曼谷是许多顶级豪华酒店的家园,其中位于是隆路 (Silom Road) 的老字号五星级曼谷都喜天阙酒店 (Dusit Thani Bangkok) 显得相当完美。这家市中心豪华酒店的都喜贵宾房和泰式传统套房,分别拥有现代豪华舒适与古典泰式风情。

住宿酒店的客人可以到历史悠久的Lumpini公园放松身心,这是位于酒店对面的宁静绿地。此外,酒店拥有最大地理优势:距离BTS轻轨站和MRT地铁站仅有几步之遥,方便快速到达景点、购物和娱乐中心。

而世界级奢华品牌的集中朝圣地如最豪华商场EmQuartier,暹罗百丽宫(Siam Paragon) 和中央世界广场 (Central World Plaza)。EmQuartier是开启品牌欲望的起点,商场倾向于曼谷蓬勃发展的奢华购物商场面貌,一系列设计师品牌如:香奈儿、芬迪,Jimmy Choo,华伦天奴,杜嘉班纳,古驰,迪奥和普拉达。

Chef Philippe whips up delicious Thai dishes at Benjarong Dusit Thani
Chef Philippe whips up delicious Thai dishes at Benjarong Dusit Thani

CULINARY DELIGHTS
Bangkok has charmed the palates of many foodies with its many distinct food and beverages outlets. If you prefer Thai flavours, the Benjarong housed on the lower lobby of Dusit Thani Hotel offers interesting modern contemporary Thai cuisines that are distinctly Thai at heart. The all-stars of Thai cuisine such as Kaeng Kiew Wan See Krong Neau Toon (sous-vide beef ribs in green curry), Pad Thai and Tom Yum are served here. The chef deconstructed the sour and spicy Tom Yum dish and had the ingredients and garnishing composed in a bowl with a table side pour of the soup. Among the highlights of the dessert include basil ice-cream with fresh pineapple and salty meringue, red rubies and jackfruit with coconut ice-cream, and the mango sticky rice. The revamped nitrogen mango sticky rice is refreshing combined with the accompanying mango sorbet.

Definitely worth checking out is Red Sky, Bangkok’s most iconic sunset look-out spot. Located at the 55th floor of the 5-star Centara Grand hotel, the fast lifts will zip you up to the rooftop restaurant and bar which offers 360-degree amazing city views. Wrap up the day with sunset cocktails and specialties from the menu which features fresh locally-sourced seafood and prime imported steaks. The Prime A3 Japanese Wagyu, and chef’s signature dish Red Sky Surf & Turf Tower are not to be missed. After the meal, sit back and relax with a glass of Royal Coffee. This signature speciality coffee on Red Sky’s menu has its flavour enhanced with cognac, brown sugar and whipped cream.

If you are in the mood for a fine meal of wagyu beef and foie gras without all the pomp and circumstance of a fine-dining outlet, head over to the sumptuous buffet dinner at Espresso. The bistro in Intercontinental Hotel serves fairly international fare. You can expect free flow of the luxurious ingredients from the cooking station alongside array of seafood and assortment of sashimi
and sushi.

When night falls, dressed fashionably and venture out to the world’s first VOGUE Lounge. Located on the six floor rooftop of Mahanakhon Cube, the chill-out space with indoor area and vast al fresco terrace welcomed its first visitors in 2014. Its interior boasts a classic tricolour scheme of black, white and gold, with walls adorned with the brand’s expressive fashion & lifestyle magazine covers. On the other hand, the al fresco terrace is a perfect spot to chill amidst the nearby towering Mahanakhon Tower. For food and drinks, savor classic cocktails, fine wines and fashion bites created by Michelin award winning chef Vincent Thierry. I am drawn to the mini salmon cones with soft delicate salmon tartar accented by fresh salmon roe, almonds and zesty horseradish sauce.

舌尖极致美食
曼谷是许多美食家垂涎之地,集中许多独特美食和饮料餐店。如果热爱泰国风味,住在都喜天阙酒店的食客可前往酒店底层大厅Benjarong餐厅品尝各种走心的泰国美食。泰国美味佳肴最大亮点如Kaeng Kiew Wan See Krong Neau Toon(真空低温青咖喱牛排骨),泰式炒米粉和泰式冬荫功。厨师解构酸辣冬荫功餐点,把配料和饰菜组合到碗里再倒汤。至于重心甜点就是九层塔冰激凌搭配新鲜菠萝和咸香蛋白酥皮筒,石榴和波罗蜜搭配椰子冰淇淋,还有就是芒果糯米饭。而经过改良的液态氮芒果糯米清爽结合芒果汁冰糕。

红色天空(Red Sky)不容错过,这是曼谷最具标志性的日落观景点,位于五星级圣塔拉大酒店(Centara Grand)的55楼,快速的升降电梯到屋顶餐厅和酒吧,360度美妙的城市景观视觉享受。日落鸡尾酒和特色菜肴,包括最生鲜本土海鲜和上佳进口牛排的菜单。 Prime A3级日本和牛,还有厨师的招牌菜:红色天空海陆大餐(Red Sky Surf & Turf Tower)令人赞叹。而饭后来一杯皇家咖啡松弛心情,Red Sky的这款特色咖啡增添干邑,焦糖和生奶油的风味。

假如你迷恋香嫩的和牛肉和鹅肝,却苦于没找到精致餐厅,Espresso丰盛的自助晚餐将会是最佳选择。这家位于洲际酒店(Intercontinental Hotel)的专属酒吧餐厅供应国际美食。除了一系列海鲜与各式各样的生鱼片和寿司,还有更多令人惊艳的豪华食材川流不息从烹饪中心献上。

而在夜幕降临时,配合典雅时尚装扮,我们到世界上第一家VOGUE时尚酒廊(VOGUE Lounge)。在立方大楼(Mahanakhon Cube)6楼的楼顶,这个带有室内区域和宽敞的户外露台休闲酒廊在2014年迎来了第一批旅客。经典黑,白和金色的内部装潢,墙上装饰着VOGUE品牌风格时尚与生活方式杂志封面。另外,户外露台比邻高耸的Mahanakhon塔,创造完美视野环境。至于餐饮菜单,品尝经典鸡尾酒、精致葡萄酒,还有精美点心由米其林获奖厨师Vincent Thierry奉上。我被一道迷你三文鱼卷搭配细腻三文鱼酱,带有新鲜三文鱼籽,杏仁和香浓辣根酱的小食虏获。

A cosy section of Vogue Lounge.jpg

Classic cocktails, fine wines and fashion bites on from Vogue Lounge.jpg

bangkok1.jpg

SPA & WELLNESS
No trip to Bangkok is complete without spoiling yourself with spa treatments. In the kingdom of beauty, health and pampering, one can visit the many spas and health centers that care for your body, mind and soul. Let Diwana Nurture Spa, and RarinJinda Wellness Spa Resort be part of your pampering journey. At both outlets are spa a la carte menus where one can pamper with custom-designed treatments. After the treatment, you will find yourself sipping tea and enjoying fresh fruits.

Health service and medical care centres are aplenty in Bangkok. The Vitallife Wellness Center, which is part of the Bumrungrad International Hospital, is one such place that can accommodate your health needs. Packages for health screening are offered to suit your needs. Here is also where you can get tailored vitamins and supplements to assist in revitalizing aging and also PRP platelet rich plasma treatment.

水疗法与健康
曼谷旅行少了spa水疗是一种极大的缺憾。在这个优美,健康和呵护的国度,透过许多水疗中心和保健中心的疗程,关爱你的身体,思绪和灵魂。尤其让 Diwana Nurture Spa 和RarinJinda Wellness Spa Resort 成为您舒适旅程的一部分。所有门店拥有水疗单点菜单,在那里尽情享受定制疗程。而在疗程后,还可以松懈自己心情喝杯茶和享受新鲜水果。

曼谷也具备规模性的保健服务和医疗中心。Vitallife Wellness Center 是 Bumrungrad International Hospital 属下保健机构,而其中健康检查套餐也将针对状况满足您的健康需求。除了可以获取定制的维生素补充,并协助恢复活力和PRP富含血小板血浆治疗。

Unforgettable massage experiences await at Diwana Nurture Spa.jpg

CULINARY CLASSES
There are so many top culinary classes in Bangkok whereby visitors can pick up some cooking skills. Enrol yourself in one of the cooking classes and learn how to dish out some Thai delicacies. With a visit to Naj Cooking School on Thanon Convent, just off of Silom Road, one can prepare the tom yum goong, pomelo salad and phad thai with surprising ease under the guidance of Chef Ohmmy Ayasanond. At the end of the class, it is a feast of cooked dishes spread on the table in its lavishly decorated restaurant.

We enjoyed the phad thai; a dish of lightly charred flat rice noodles, with shrimps, chopped sweet turnip, garlic, tofu, and egg, accompanied by Chinese chives, bean sprout, crushed peanuts and lime wedges. Its sweet-tart flavors are accomplished using tamarind juice, fish sauce and palm sugar.

All in all, my Bangkok experience basking in luxury gives me much lasting pleasure. Even before I reached my home destination, the facilities inside the Suvarnabhumi Airport departure lounge are enough to keep me comfortable and satisfied.

华丽烹饪课程
曼谷开设许多顶级烹饪课程,旅客也可参与学习一些烹饪技能,尤其是泰国美食。在是隆路(Silom Road)参观Thanon Convent附属的Naj烹饪学校,在主厨 Ohmmy Ayasanond的指导下,开始动手烹煮冬荫功,准备柚子沙拉和泰式炒米粉。在课程结束后,装饰华丽的餐厅桌子摆上了菜肴,完全是一个盛宴。我们喜欢泰式炒米粉,配料有扁平米粉、虾仁、萝卜丝、大蒜,豆腐和鸡蛋,还有韭菜,豆芽,碎花生和青柠。它的酱汁风味是使用罗望子果汁,鱼露和椰糖调味完成。

结论是,在曼谷体验奢华体验让人愉快无比。甚至在飞抵我家之前,素万那普(Suvarnabhumi)国际机场出发休息厅足以让我感到舒适和满意。

Discover the preparation of Thai cuisine at Naj Thai Cooking School.jpg