Category Archives: EZ 61 (2)

Asia Rendezvous Charts New Territory on Penang Island 亚洲名品汇集新领域槟岛

Penang Rendezvous Day 1 _ 2 Highlights (74)

After its successful editions in Singapore and Phuket, Southeast Asia’s most anticipated luxury lifestyle event, Asia Rendezvous, brought the excitement to Penang Island where guests were treated to one-of-a-kind experiences by renowned brands in luxury lifestyle. From yachts, classic cars and supercars to high-end properties, art, fine wines and gastronomy, this four-day event also introduced visitors to world-renowned brand showcases offering unique customisation options.

The event took place at the scenic Straits Quay Marina, a picturesque sea-fronting space where it saw Kronenbourg, Leopard Catamarans, Martell, Bentley, Pen Marine and many other event partners converge to showcase their latest product and services.

Aditus, a luxury access platform for crypto-affluents and sponsor of Penang Rendezvous, hosted a number of seminars to introduce the powerful method of investment and building the standard of luxury in the lifestyle industry through cryptocurrency.

Asia Rendezvous continue its focus to strengthen its position as the premier luxury lifestyle event and is seeking to secure more anchors and partners to enhance global collaborations.

Guests were treated to four days where the Straits Quay Marina was transformed into a bustling hub to showcase all things luxury, including yachts, supercars, classic cars, properties, a

东南亚万众期待的奢华盛会 “Asia Rendezvou” 继在新加坡和普吉岛成功举办后,这次落在槟城,国际奢侈品牌云集并带来令人兴奋的深刻体验。从游艇、经典豪车、超级跑车和高端房地产等,再到艺术,美酒和美食,四天的活动还为参观者推介了世界知名品牌提供最独家精致的定制选项。

这项盛会在美丽的槟岛海峡港口举行,当天荟聚 KronenbourgLeopard CatamaransMartell BentleyPen Marine 等知名品牌和其他活动合作伙伴,纷纷展示他们的最新产品和服务。

Aditus – 这家以聚集“加密名人”奢侈品和生活方式门户平台,同时也是这项盛会的赞助商。透过举办一系列研讨会,介绍通过加密货币投资和建立奢华生活方式标准的强大渠道。

至于 Asia Rendezvous 将持续专注加强作为汇集顶级奢华生活方式的盛会活动,并寻求获得更多的聚焦点和商业伙伴,以扩展全球合作。

Penang Rendezvous Day 1 _ 2 Highlights (355)

Connect CHT Hunza Penang Property for Australians 槟城房产面向澳大利亚

_O8A0028_O8A0037_O8A9723

Connect CHT with Hunza in Melbourne Melbournens gave Penang developer Hunza Property an amazing reception during the recent introduction of Alila 2 in SpACE@Collins. More that 100 guests were invited to understand first hand why it is beneficial to invest in Penang properties in terms of investment or simply owning holiday homes on a resort island. It has always been developers promoting Melbourne properties in Malaysia but never the other way round. This maiden event marks the first in Malaysia history where a Malaysian property was introduced to the people down under. Directors of Hunza were impressed with the reception and confident that they would be returning to Melbourne in the near future. Among the guests were West Moreland, Consul General of Malaysia, Khor Tze Ming and Lily Tan, Executive Directors of Hunza, investors and industry players including David Liao, Hubert Jahja, Idamo Lee, Andrew Lee and many more.

_O8A9706_O8A9761

最近在位于墨尔本 SpACE@Collins 行的雅逸嵐2 (Alila 2) 高端房产项目推介会上,Connect CHT 联合马来西亚房地产开发商汇华产业有限公司 (Hunza Property) 接待了墨尔本的客人们。当天出席的逾百名宾客更深入了解投资槟城房地产的优质方案,或者纯粹实践在美丽岛屿上拥有度假屋的夙愿。值得一提的是,从来都是开发商在马来西亚推广墨尔本的房地产,但这是首次反其道而行之。

这也可称为历史性突破,第一次把马来西亚的房地产推向澳大利亚区域。而汇华的董事们对于这次推介会的接待盛况印象深刻,他们自信不久将来会再重返墨尔本。

与会贵宾有马来西亚总领事Westmoreland,汇华集团执行董事许芝敏与陈秀芬, 投资领域和业界人士包括 David Liao, Hubert Jahja, Idamo Lee, Andrew Lee 等等。

_O8A9843.jpg

 

Penang Art Society Turns 65 槟城艺术协会 65 周年

PAS65_1.jpgThe oldest art society in Malaysia turns 65 this year and celebrated this auspicious milestone in style. An exhibition show-casing 160 works by 160 artists from various states and abroad was held at the Penang State Art Gallery. The President of Penang Art Society in his speech mentioned that the government should support the local art scene by collecting local art and also using art as gifts to foreign visiting dignitaries. He also took the opportunity to thank the support from the Penang Chief Minister, YAB Chow Kon Yeow, YB Yeoh Soon Hin and private donors such as Tan Sri Tan Khoon Hai, Dato Sri Khor Teng Tong, Lee Khai and many others that have contributed to the success of the event.

After the opening ceremony, artists and guests adjourned to The Top Penang to visit its latest attractions and enjoyed a lovely buffet dinner at The Top View Restaurant. Everyone joined in to sing Happy Birthday and a cake cutting ceremony was held in celebration of the 65th birthday of Penang Art Society.

PAS65_4.jpg

马来西亚历史最悠久的艺术社团今年正式迈入 65 周年,为了庆贺这项重大里程碑,160 位艺术家齐聚槟城艺术画廊的展览会,现场共汇集 160 件各州各地艺术家的艺术心血作品进行展出。

槟城艺术协会主席希望政府通过积极收藏本地艺术作品以示支持本土艺术行业,并将这些艺术品转赠外国贵宾作为倡导与推广用途。另外,他也借此机会感谢槟州首席部长曹观友、杨顺兴行政议员所提供的支持,并且由于得到丹斯里陈坤海,拿督斯里许廷忠与李凯等私人赞助也使这场纪念活动成功圆满举行。

开幕式结束后,艺术家和嘉宾们前往 The Top Penang 观景台参观美丽景点,并在 The Top View 餐厅享用自助晚餐,所有人都欢唱生日快乐曲子和参与切蛋糕仪式。

PAS65_3.jpg

Candidiasis

by Dr. Mecherl Lim

MD (MA) Naturopath (ND), Holistic Kinesiology


Vaginal candida (genital candidiasis, or thrush) is an overgrowth of Candida Albicans, a yeast-like fungus that affects the area in and around the vagina, vulva and rectum.  In severe cases, the rash can spread to the thighs and buttocks.  About 30 percent of reproductive -age women have some candida in the vagina but only half of them have symptoms and around five percent have recurrent problems.

WHAT ARE THE SIGNS AND SYMPTOMS?

The early symptoms are redness, swelling and irritation.  In severe cases, the rash areas can become cracked, itchy and burning,m with a whitish or slightly yellow discharge and occasionally a sour milk odour.  There may be pain when urinating and during intercourse.  Men often carry the infection on the penis but may not have symptoms.  Symptoms in men usually include soreness, redness, itching and fissuring of the penis.

HOW IS IT DIAGNOSED?

A doctor takes a swab which is then examined in a pathology laboratory.  There is an also a medical blood test to see if the candida has spread throughout the body (known as systemic candidiasis) but my experience is that this test  is not conclusive and candida fungi may live in the human body without causing any apparent problems.

WHAT CAUSES IT?

The cause is primarily an overgrowth of Candida albicans, and it’s an increasing problem, with significantly more case caused by other species of Candida.

Conditions associated with candida include diabetes, pregnancy, suppressed immune function and the use of antibiotics or cortisone drugs.  Hormone changes tend to make women more susceptible to infection, which explains why candida occurs during pregnancy and with some oral contraceptives and hormone replacement therapy Temmerman  MI, Nelis HJ, ‘Prevalence of vulvovaginal candidiasis and susceptibility to fluconazole in women’ American Journal of Obstetrics and Gynecology 187: (2002): 569-74.

Candida seems to occur more frequently among wearers of pantyhose and those who use marijuana, malnutrition, alcoholism, bath additives and vaginal deodorisers may increase the risk.  Sometimes women seem to get candida when they are severely stressed, depressed or not eating properly.  I have seen cases that may link to antacids and antidepressant drugs.

You can pass on the infection to your partner and this may cause him to reinfect you, even if he doesn’t appear to have any symptoms. Condoms should be used when infections are present.

Various resistant strains may result from the increasing use of short course antifungal medications, but I don’t know if resistant strains occur as a result of ineffective natural treatments. See your practitioner if you are experiencing side effects from any treatment or if the condition is worsening, otherwise, it’s generally advisable to complete the prescribed course.

HOW ALLOPATHY DOCTORS TREAT?

Medical/pharmaceutical treatments include over the counter and prescribed topical antifungal creams pessaries and ovules. Oral antifungal pharmaceuticals are prescribed when topical remedies have not been successful but these may not give a permanent “cure” in the majority of recurrent cases.

Boric acid pessaries. Basically, the treatment is 600mg of boric acid in a size of 0 gelatine capsule inserted in the vagina last thing at night for 10 to 15 days.  This treatment is 80 percent successful in eradicating Candida glabratta, a resistant strain.  Boric acid is a lethal poison at a dose of 15-20g and is never taken orally.  You absorb a little through the vaginal wall.  A pharmacy may be able to order in a course of boric acid pessaries.  This treatment  may irritate the area around the vagina and you may need to apply a soothing cream or almond oil externally just after inserting the pessary.

THE HOLISTIC APPROACH

First, get a medical diagnosis, because some similar symptoms occur in eczema and various infections.

  • Oral, antifungal medicinal
  • Oregon grape herbs
  • Grapefruit seed extract
  • Pau d arco
  • Goldenrod
  • Thuja
  • Myrrh
  • Echinacea
  • Aloe
  • Green Walnut Hulls
  • Goldseal
  • Corn Silk
  • Olive Leaf

Herbalists generally prescribe a selection of these and may include herbs to strengthen the immune or nervous systems, such as astragalus, cats claw or ginseng.

NATURAL TOPICAL REMEDIES

Various natural pessaries and ovules are available, including tea tree oil, golden seal, calendula or lactobacillus.

Caution: Topical medical and natural remedies can aggravate, so always test everything- first on the inside of the elbow and, if this is OK, apply a tiny portion around the vaginal area. I don’t recommend douching because this depletes natural vaginal secretions and may upset the bacterial balance. Do not persist with natural therapies if they don’t work within one week because, aside from the pain and stress, you develop a secondary infection.

HOW CAN YOU PREVENT IT?

Candida feeds on sugars and like warm, dark, moist places.

  • Avoid all refined sugars and obviously high-sugar foods such as cakes, fruit juices and dried fruits.
  • Wear cotton undies and avoid tight jeans and trousers.  Very tight trousers cause heat and may rub the vaginal tissue, causing slight damage and making it more prone to infections. (Very tight clothes can also cause a backache and may contribute to pelvic congestion and varicose veins.) Perhaps at home wear a skirt and no undies to keep the area reasonably cool and reduce sweating.
  • Wipe from front to back after going to the toilet.
  • Urinate before and after sex.
  • Use minimal soap in the vaginal area, buy a product that is unscented and ph balanced.
  • The incidence of candida is higher in the tropics, so perhaps plan cool climate holidays.
  • If you are taking antibiotics ( a common cause of candidiasis), use Dr Mecherl PROFLOR A, contains Lactobacillus GG, Lactobacillus Plantarum, Lactobacillus acidophilus NCFM, & Rhamnosus LGG, Colostrum.because these strains seem to work more effectively to offest antibiotic side effects.  I suggest two or three doses daily of the Proflor A as far away in time as possible from the doses of antibiotics. The will ensure that a least for part of each day you have some healthy bacteria in your system. Continue with the Proflora A for a week after you finish the antibiotics.  One trial indicated that Lactobacillus was not effective, but this is not my experience and it may depend on the strain.  Two trials have indicated plain yoghurt may be helpful as preventive but check the labels for sugar content.

DIET

Some of my patients advise they have overcome recurring vaginal candida by following a strict diet that avoids not only sugars but also all the following foods.

  • All yeast bread, rolls, doughnuts and any product or supplement that contain yeast.
  • All cheese, including cottage, ricotta and soy cheese
  • Pickled and smoked foods, including corned beef and bacon
  • Beer, wine, ginger beer, sherry, port
  • Vinegar and any food that contains vinegar
  • Mushrooms
  • Soy sauce, tamari, miso, tofu
  • Vegemite, Marmite, Bonox, stock cubes
  • Dried and canned fruit
  • Melons and peanuts (because of their natural moulds)
  • Leftover foods.

However, this dietary program doesn’t make sense to me because there’s no evidence that one particular fungus, mould or fermentation process will cause a detrimental overgrowth of another fungus. In fact, some practitioners recommend yoghurt, miso, a little vinegar, olives and traditional coleslaw as part of a preventive program.  However, if you are desperate you may want to try this avoidance program for one month, evaluate, and then reintroduce the items one at a time in small quantities. Some women report they can tolerate some of these foods in small quantities.

HERE ARE MY DIETARY RECOMMENDATIONS :

  • Use wholegrains because these are not readily converted to glucose and have other advantages: rice fibre, for instance, contains gamma-oryzanol, which is somewhat antifungal.
  • Some culinary herbs have antifungal properties, so use these generously in your cooking. The list includes cinnamon, thyme, turmeric, rosemary, garlic, mustard, oregano, lemongrass and winter savoury.
  • Foods in the cabbage family are recommended.

GOOD ADVICE :

For persistent or severe vaginal candida get practitioner help because the infection needs to be eradicated.


Dr Mecherl Lim

An Intuitive Medical Practitioner in Alternative Medicine (MD) (MA), Naturopath (ND), Holistic Kinesiology (HK), and Functional Medicine (FM)

Next  No 53 Issue : ENDOMETRIOSIS

Visit : http://www.drmecherlherbs.com

Email : drmecherherbs@gmail.com

FACEBOOK : drmecherlherbs for further enquiries.

Crystal Endeavor 水晶奋进号

The largest and most spacious purpose-built Polar Class ship

全球最大艘的探险游艇


Set to debut in 2020, Crystal Endeavor will be the largest and most spacious purpose-built Polar Class ship featuring Crystal’s celebrated service and hospitality, all-suite (100 suites only), butler-serviced accommodations, and unmatched choices for bold adventure in the world’s most remote destinations.

预定在2020年正式下水服役的水晶奋进号将是全球最大艘的探险游艇,同时具备水晶邮轮的服务特质丶全套房设计(仅100间套房)丶提供管家服务,以及具备极地探险的能力。

Crystal-Endeavor_Fitness-Center
Fitness Center
Crystal-Endeavor_Spa-Sauna
Spa Sauna

Crystal-Endeavor_Expedition-Lounge-rendering_rsz-1920x1080.jpg

The dining experience on board is a highlight on this luxury expedition yacht from Crystal Cruises. Specialty restaurants will include Prego, which serves traditional Italian fare, and will also host Crystal’s signature “Vintage Room” winemaker dinners; and Umi Uma, which serves signature sushi and specialties from Master Chef Nobu Matsuhisa.

Additionally, the yacht features elegant main dining venue, Waterside; the Asian-inspired Silk Kitchen & Bar, located in the two-story solarium during the evenings; and the European-inspired Bistro Café, which will offer full service breakfast and lunch. It is a go-to spot for freshly brewed espresso and teas.

水晶邮轮对餐饮的讲究也是水晶奋进号的特色之一,特色餐馆中还包括有帕戈意大利餐厅丶水晶招牌的复古餐厅葡萄酒晚宴,以及日本名厨松久幸信规划的 Umi Uma 亚洲餐厅所提供的特色寿司。

同时,游艇中的主餐厅是奢华极致的 Waterside 餐厅,而这两层高落地窗的空间,在傍晚则是丝路亚洲餐厅;至于早餐及午餐则是在欧式咖啡厅享用,同时不缺顶级咖啡与茶任君选择。

crystal_endeavor_palm_court_day_optimized

Crystal Endeavor’s PC6 designation will enable her to operate in summer and autumn through medium first-year ice. The ship features the latest technological advancements, including offshore dynamic positioning capabilities, offering both comfort and safety while exploring the icy waters in the Polar Regions as well as exotic locations across the globe.

拥有 PC6 破冰等级的水晶奋进号可在夏秋两季应付极地当年中冰。游艇具备最现近的设施及装备,这包括海上动力定位能力,以确保在极地川行时的安全。

Crystal-Endeavor_Library-1920x1349Crystal-Endeavor_Solarium_day

10 Expensive Cars Hammered in 2018 2018高价拍卖的10款名车

1962 Ferrari 250 GTO

RM Sotheby’s Monterey 2018 made automobile sales record when a 1962 Ferrari 250 GTO, chassis 3413 was hammered for a cool $48,405,000. This result is not only the most expensive Italian built car ever but also the most expensive car in the world. Lualdi-Gabardine was the man behind the wheel to six overall victories and another five class wins in the 1962 Italian championship.


1958_ferrari_250_gt_tdf-2_mm

1958 Ferrari 250 GT Tour de France Berlinetta

1965_Ferrari_275_GTB-021

1965 Ferrari 275 GTB Speciale

Another two Ferrari that made it to the list of most expensive cars sold in 2018 are the 1965 Ferrari 275 GTB Speciale, chassis 06437, sold for $8,085,000 at the Gooding Scottsdale 2018 sale and 1958 Ferrari 250 GT Tour de France Berlinetta, chassis 0905 GT, sold for $6,600,000 as the second highest result at the Gooding Pebble Beach 2018 sale.


Aston-prototype.jpg

1963 Aston Martin DP215 Grand Touring Competition Prototype

Two Aston Martin made it to the top 10 most expensive car sold in public auction 2018. The 1963 Aston Martin DP215 Grand Touring Competition Prototype, chassis DP215, sold for $21,455,000 at the RM Sotheby’s Monterey 2018 auction.


1961 Aston Martin DB4GT Zagato ‘2 VEV’.jpg

1961 Aston Martin DB4GT Zagato ‘2 VEV’

Whereas 1961 Aston Martin DB4GT Zagato ‘2 VEV’ was let go for $13,315,899 at the Bonhams Goodwood Festival of Speed sale. DP215 was the first car to break the 300 km/h barrier the DP4GT Zagato was one of only 19 cars produced and one of only four built to lightweight specification for racing purposes.


Ford GT40 Mk II.jpg

Ford GT40 Mk II

Just a little less that $10,000,000, bidders witnessed the 1966 Ford GT 40 Mk II, chassis P/1016 went for $9,795,000 at the the RM Sotheby’s Monterey 2018 sale. This Impressive number 5 was one of three Ford GT40s to have crossed the finish line at the 1966 Le Mans 24hr race completing 348 laps.


1935 Duesenberg SSJ.jpg

1935 Duesenberg SSJ

A 1935 Duesenberg SSJ not only made it to the top of American most expensive car list when it was sold for $22,000,000 at the Gooding Pebble Beach Auction this year but it also set a new record for the most expensive pre-war car ever sold at public auction. Only two Duesenberg SSJ cars were ever built with the record-setting car originally delivered to Gary Cooper and the second one to Clark Gable.


porsche-550a-spyder-008.jpg

1958 Porsche 550A Spyder Works Racer

Many believe that there are only a few 550A Spyders left in the market. Car collectors will pay a lot of attention to owning one especially with the provenance of the 1958 Porsche 550A Spyder, chassis 0145, that began its racing life in the 1958 season, including taking part in the Dutch Grand Prix at Zandvoort. In short, this Porsche achieved the top result at the Bonhams Scottsdale 2018 sale commanding $5,170,000.


1955-Maserati-A6GCS-53-Spider

1955 Maserati A6GCS/53 Spyder

Last but not least is one of only three spiders built by Frua, the 1955 Maserati A6GCS/53 Spyder that was sold for $5,170,000 at the Gooding Pebble Beach 2018 auction. A popular model during the 1960s and won Best in Class 2010 at the Concorso d’Eleganza Villa d’Este.


1932-1934-alfa-romeo-tipo-b-grand-prix-monoposto

1932 Alfa-Romeo Tipo B Grand Prix Monoposto

When the Monoposto Alfa Romeo made its first appearance, at Monza in 1932, it not only set new standards of aesthetics in racing car design, it also created something of a legend in Grand Prix history. Richard-Shuttleworth won the 1935 Donington Grand Prix – the first full-distance grand prix race in this 1932 Alfa-Romeo Tipo B Grand Prix Monoposto. This Heritage sports car was sold at the Bonhams Goodwood Festival of Speed sale 2018 for $6,067,210.

An Invitation For Learning : International Museum Day

by Adline Abdul Ghani


Museums play a crucial role in their local communities, particularly in their cultural landscape and their natural environment.

And to celebrate the importance of museums, each year a special event is organised in museums throughout the world – International Museum Day.

4. Students painting with coffee and learning about coffee culture of the Islamic world.
Students painting with coffee and learning about coffee culture of the Islamic world.

According to the International Council of Museums (ICOM), the objective of International Museum Day is to raise awareness of the fact that, “Museums are an important means of cultural exchange, enrichment of cultures and development of mutual understanding, cooperation and peace among peoples.”

The event is held on and around 18 May each year, with each year seeing a larger global participation than before. In 2017, for example, International Museum Day garnered record-breaking participation, with more than 36,000 museums hosting events in some 157 countries and territories.

This year’s theme, ‘Hyperconnected museums: New approaches, new publics,’ is truly apt, as it is impossible to understand the role of museums without taking into account all the connections they make. Thanks to technology, museums can now reach way beyond their core audience and find new publics when approaching their collections in a different way: it can be the digitalisation of their collections, adding multimedia elements to the exhibition or something as simple as a hashtag that allows visitors to share their experience in social media. However, not all these new connections are due to technology. As museums strive to maintain their relevance in society, they shift their attention to the local community and the diverse groups that make it up.

5. Wariscan, a prototype smartphone app with a Virtual Kiswah and Virtual Reality Holy Kaabah.
Wariscan, a prototype smartphone app with a Virtual Kiswah and Virtual Reality Holy Kaabah.
6. Children mesmerised by a storytelling session held at the IAMM Children's Library.
Children mesmerised by a storytelling session held at the IAMM Children’s Library.

This year, as in the years prior, the Islamic Arts Museum Malaysia organised an array of activities specially for International Museum Day. However, the IAMM decided to organise the event on 18 July 2018, as May was reserved for observing the month of Ramadan. IAMM certainly made a real connection with hundreds of visitors that day, which included over 600 students from schools around the Klang Valley. 

In order to cater to its young visitors, the IAMM staff set up booths, which offered various hands-on activities. This included a batik-making booth, where visitors had the chance to try their hand at hand-drawn batik, as well as add their personal designs to a large batik piece.

At the Conservator Booth, people of all ages tried the Digging the Past Activity, where they could pretend to excavate precious artifacts.  And at the Curator Booth, visitors had a different taste of coffee culture by trying their hand at painting with coffee! Other highlights included a calligraphy demonstration by Persatuan Seni Khat Kebangsaan and Wariscan, a prototype smartphone app with a Virtual Kiswah and Virtual Reality Holy Kaabah.

Overall, it was a splendid day of learning for all IAMM visitors. Many of the young patrons left with a new regard for museums as an exciting place to learn and experience new things. And for the museum, it was an excellent opportunity to engage with the public and strengthen connections with them.

Inspiration of The Sea 来自深海的启发

Maple Palace takes pleasure indulging its guests in some of Asia’s most diverse variety of sea-inspired dishes. Over the years, the restaurant attracts some of the largest seafood enthusiasts from all corners of the world through its revolutionized approach to create some of the most tasteful seafood cuisines in South-east Asia. The menu proves its true indulgence blending traditional concoction of spices with modern flavors available only in this part of the world.

踏入美宝阁的那一刻,客人们可以尽情享用亚洲最多样化和丰富的海鲜菜肴。多年来,这家中餐厅通过其革新烹饪方式吸引了来自世界各地的众多海鲜爱好者,在东南亚创作了极具品格的海鲜美食。“放纵”的菜单证明了其真正挥洒自如,将传统的香料配方和新颖现代的风格相结合并鲜活展现。

Maple Palace_1.jpgThe art of steaming is perfected over centuries of trials and tribulations in Asian cuisine mostly used in preparing fresh seafood. The “Steamed Grouper with Fresh Clams & White Radish” is truly a test of simplicity. Blending only the freshest herbs and ingredients from the region, this mild concoction offers an explosion of fresh flavors locally grown and sourced.

 清蒸法烹调艺术在几个世纪以来,作为亚洲烹饪方式不断的加强和精进,经历了重重考验和磨难,这种手法主要用于制作新鲜的海味食材。至于“家乡萝卜鲜蛤石斑”就是简单淳朴的实践,混合了区域性的时令食材和调味配方,呈现当地种植和采购的新鲜风味。


Maple Palace_2

Another classic favorite for returning guests at the Maple Palace has to be the “Steamed Cod Fish with Black Fungus & Cordyceps”. It is specially prepared to accentuate the milky and delicate texture complimented by popular Chinese condiment and herbs.

另一道美宝阁回头客最爱的经典菜肴为“虫草花云耳蒸鳕鱼”。这道菜透过特别的处理手法,突出了珍贵的中华草本植物佐料与海鲜之间浓稠与微妙的结构质感。


Maple Palace_3

Opt for a spicier encounter popularized over generations living along the Straits of Malacca. Maple Palace’s “Signature Clay Pot Fish Curry” not only oozes generosity but also signifies the harmony of  cultures formed via the spice route. If spice may just be a trigger of too many hot spots, a non-spicy version is also available. 

而对于已经在马六甲海峡安居的数代人来说,将迎来更激烈的邂逅。美宝阁的招牌菜“南洋咖喱鱼”不仅具有包容性,而且还意味着透过浓郁香料形成的和谐文化。如果觉得辛辣香料热点过多,其中还有不辣的菜单版本供选择。

Screen Shot 2018-10-03 at 11.51.59 AM.png

A Touch of Pawson 一抹轻盈极简

Jaffa Hotel_2Jaffa Hotel_6

John Pawson, a British architectural designer whose work is known for its minimalist aesthetic, has restored a former French hospital and monastery in Tel Aviv‘s oldest, most vibrant neighborhood into the Jaffa Hotel. Together with conservationist architect Ramy Gill and a team of restoration experts, Pawson transformed the 19th century, Neo-Roman landmark for over a decade, maintaining the raw untouched surfaces and blending old with new.

The hotel occupy adjacent plots by the sea in Jaffa – Tel Aviv’s oldest district. Pawson has added a new six-storey wing to house 38 luxury apartments overlooking the 4,000-year-old port, the Mediterranean sea, and the city. The design merges Pawson’s minimalist style with traditional Middle Eastern architecture, converse with mid-century design classics from Shiro Kuramata and Pierre Paulin, topped with modern art by Damien Hirst. 

Alongside photography by Israeli artist Tal Schochat, the remnants of a 13th-century crusader’s bastion wall, uncovered during the excavation of the project, is now part of the modernist lobby.

The hotel is developed by New York-based hotel and real estate company RFR Holding and operated by Marriott’s luxury collection of hotels & resorts.

Jaffa Hotel_5

Jaffa Hotel_4

以极简主义美学而闻名的英国建筑设计师John Pawson,他将以色列城市特拉维夫最古老、最富活力街区一家前身为法国医院和修道院的建筑物改造为雅法酒店(Jaffa Hotel)。而 Pawson 是联合自然保护主义者建筑师 Ramy Gill,还有一个修复专家团队一起工作,耗费逾 10 年的时间里将这个19世纪新罗马时代地标改头换面,除了维护原始未被破坏的建筑表面,并将新旧建筑完美地融合交汇。

酒店位于靠近海边的雅法地区——也是特拉维夫最古老的区域。Pawson 为 38 套豪华公寓增加了一个6 层高的新翼楼层,有独立的私人入口,可以尽情俯瞰 4000 年历史的港口、地中海和城市景色。整体设计采用了 Pawson 的简约干净和传统的中东建筑风格,向梦想致敬。

综观酒店风格是以当地文化的细节融入当代主题和模式,加上以色列艺术家 Tal Schochat 的摄影作品点缀所有客房。另外,在项目重建的挖掘途中发现了 13 世纪十字军堡垒残墙遗迹,目前已成为新建筑的现代主义大厅的一部分,与设计师仓右史朗和 Pierre Paulin 的中世纪设计进行经典对话;而顶部则是由 Damien Hirst 的现代艺术作品装潢。该酒店由总部位于纽约的酒店和房地产RFR控股公司所开发,并由万豪奢华酒店品牌及度假村集团运营管理。

Jaffa Hotel_3

Lord of The Skies 航空主宰者

Tishti SumitraTishti Sumitra

General Manager of Thai Airways International


The balance between staff welfare and company policies, is hard to achieve but very crucial. I strongly believe in staff development and maximum skill-training.  The happiness quotient of every member of staff is also important.

Built like a football linebacker, Tishti Sumitra is equally formidable in a suit and the corporate realm. As General Manager of Thai Airways International for Malaysia and Brunei, his boyish smile and charm can easily thaw the most rigid opponents or negotiate multifaceted deals with ease and success.

Responsible for a gamut of portfolios, from sales to passenger comfort, his leadership style is hailed as refreshing, gentle and result-oriented. “The key to a successful company is team work and I try to be accessible to my staff most of the time.  The balance between staff welfare and company policies, is hard to achieve but very crucial. I strongly believe in staff development and maximum skill-training. The happiness quotient of every member of staff is also important.”

While Sumitra appoints a higher level of principles for himself, he shares that, “Every moment with Thai Airways is a good one for me. Self -discipline is paramount and one should not only rely on rules and regulations to do the right thing. Doing the right thing should come from the heart and mind.”

Born and bred in Bangkok, Sumitra studied engineering in the Chulalongkorn University before furthering his education in Italy at the Politecnico di Torino (The Polytechnic University of Turin), an engineering university based in Turin, Italy. He studied MIS, majoring in multimedia.

Self -discipline is paramount and one should not only rely on rules and regulations to do the right thing.  Doing the right thing should come from the heart and mind

Before joining Thai Airways in 1999, he dabbled in software sales and even held a brief tenure with the Science Museum in Thailand. He was posted in Laos before heading the Malaysia and Brunei offices. What is his biggest challenge in running one of the top premium airlines in the world?  “Speaking to the press,” he says with a wink. He is reticent but there is a force about him that is reassuring.  “Every Thai Airways moment counts – the experience, friends and business acquaintances, the successes, trials and tribulations.  I find tremendous pride in working for one of the best airlines in the world.”

“The market is tough but my mission here is to strengthen the Thai Airways presence in this region. This year Thai Airways bagged the Skytrax Awards for World’s Best Economy Class, Best Economy Class Onboard Catering, World’s Best Airline Lounge Spa, Best Cabin Crew in Thailand and Best Economy Class in Asia. We have Michelin-Star chefs designing our catering menu.” With those accolades, everything should be smooth as silk.

Tishti Sumitra.jpg

“在员工福利和公司政策之间保持平衡也有一定的实现难度,但却是相当关键。
我坚信维持员工发展和最大化的技能培训,当然员工们的幸福指数也很重要。”

Tishti Sumitra 犹如一名足球场上的后卫,他在专业领域里自成一套的法则令人崇敬。作为泰国国际航空公司 (Thai Airways International) 马来西亚和文莱区域总经理,他略带孩子气的笑容和魅力可以轻易化解最顽固的对手,轻松地与各方达成协议与交易。

从销售成果跨越到乘客舒适度的达成,他的领导风格被誉为清新、温和与注重结果。“一家公司成功的诀窍在于稳固的团队合作,我尽量让员工们在大部分时间都能与我正面接触沟通。在员工福利和公司政策之间保持平衡也有一定的实现难度,但却是相当关键。我坚信维持员工发展和最大化的技能培训,当然员工们的幸福指数也很重要。”

Sumitra 已经为本身制定更深层次的原则,而他也借此分享:“在泰航的每一刻对我来说都是美好的。高度自律会让一切事半功倍,一个人不应仅依靠规章制度去做正确的事情,这些行为应该发自内心。”在曼谷出生和长大的他在泰国朱拉隆功大学 (Chulalongkorn) 攻读工程学,之后前往意大利都灵理工大学 (The Polytechnic University of Turin) 继续深造,学习管理信息系统专业 (MIS),主修多媒体。

“高度自律会让一切事半功倍,一个人不应仅依靠规章制度去做正确的事情,这些行为应该发自内心。”

在 1999 年加入泰国航空公司前,他曾涉足软件销售,甚至在泰国科学博物馆工作过一段时间。至于受委为泰航马来西亚和文莱区域负责人之前,是在老挝地区任职。而运营一家全球顶级优质航空公司,他面临的最大挑战竟然是面对媒体发表言论时刻。不过,即使沉默不语,但他身上散发一股让人安心的力量。“身处泰航的每一个阶段都很重要——经验、朋友和商务伙伴,还有成功、考验和磨难。”他对于自己在全世界最好的航空机构内服务感到无比自豪。

“即使营销市场艰难,但我的任务是强化泰国航空在上述区域的存在感。今年,泰国航空公司获得 Skytrax 全球航空业评选为“全球最佳经济舱”、“全球最佳经济舱餐饮” 、“全球最佳航空公司休息室 Spa”,“泰国最佳机组人员”与“亚洲最佳经济舱”等殊荣。而我们有米其林星级厨师设计餐饮菜单,拥有这些荣誉加冕,一切都应该像丝绸一样光滑顺畅。”

ThaiAirways.jpg


By Billie Ooi-Ng Lean Gaik